mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > ركن الفتاوى اللغوية > أنت تسأل والمجمع يجيب

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
زكرياء قنيفي
عضو جديد

زكرياء قنيفي غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 6425
تاريخ التسجيل : Mar 2018
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 10
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
افتراضي الفتوى (1435) :ما الترجمة العربية الدقيقة للكلمات التالية: T-shirt, Hoodie, Sweater؟

كُتب : [ 05-02-2018 - 11:41 PM ]


السّلامُ علَيكُم ورحمةُ اللهِ وبرَكاتُهُ
بحَثتُ كثيرًا عن أسماءِ بعضِ الألبِسةِ بِاللُّغةِ العرَبِيّةِ لكِنّي لم أجِد سِوى مُرادِفاتٍ غير دقيقةٍ، تختَلِفُ مِن قاموسٍ لِآخَرَ؛ لِذا أرجو أن تُنهوا هذا البحثَ بِفتوى تشفي الغليل.
الكلِماتُ هِيَ:
T-shirt, Hoodie, Sweater.



التعديل الأخير تم بواسطة د.مصطفى يوسف ; 05-05-2018 الساعة 10:34 PM
رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 05-04-2018 - 12:12 AM ]


(لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا).

رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 3 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 05-05-2018 - 10:36 PM ]


الفتوى (1435) :
هذه الملابس ليست من ملابس العرب، وهي ألبسة من الموضة الغربية انتشرت من خلال الأفلام وغيرها من قنوات نشر أدوات العولمة الغربية.
إن الـ (T-shirt) عبارة عن قميص صيفي بكُمَّيْن قصيرَيْن، وأقرب ترجمة له هي (قميص صيفي).
إن الـ (Hoodie) عبارة عن قميص ربيعي/خريفي بكُمَّيْن طويلَيْن وقلنسوة تغطي الرأس، وأقرب ترجمة عربية له هي (كنزة بقلنسوة).
إن الـ (Sweater) عبارة عن كنزة خفيفة ويمكن ترجمتها بـ (كنزة خفيفة).
بعد هذا الشرح، ينبغي لأعضاء المجمع أن يناقشوا هذه الترجمات العربية المقترحة لتعديلها أو إقرارها أو اقتراح بدائل أفضل لها.
تعليق أ.د. أبي أوس الشمسان:
الفتوى حسنة. وأميل إلى استعمال الألفاظ الأعجمية بتعريبها، أي تيشيرت ونحوها.

اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:

أ.د. عبد الرحمن السليمان
(عضو المجمع)

راجعه:
أ.د. أبو أوس الشمسان
(عضو المجمع)

رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)

رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
الفتوى (1860) : ما الترجمة العربية الدقيقة لـ (ovarium = ovary)؟ محمد علي عماية أنت تسأل والمجمع يجيب 2 05-01-2019 08:52 PM
الفتوى (1811) : ما الترجمة العربية الدقيقة لكلمة (Idealism)؟ صلاح الحريري أنت تسأل والمجمع يجيب 3 02-25-2019 03:30 PM
الفتوى (1449) : ما الترجمة العربية الدقيقة لمصطلح Art Therapy؟ زكي جاويش أنت تسأل والمجمع يجيب 2 05-15-2018 08:47 PM
الفتوى (1447) : ما الترجمة العربية الدقيقة لكلمة Feedback؟ زكي جاويش أنت تسأل والمجمع يجيب 2 05-13-2018 11:22 PM
الفتوى (1124) : الترجمة العربية الدقيقة لـ Tumbleweed؟ سامر جبل أنت تسأل والمجمع يجيب 2 03-08-2017 11:29 PM


الساعة الآن 04:07 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by