mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > ركن الفتاوى اللغوية > أنت تسأل والمجمع يجيب

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
طفلة أبيها
عضو جديد

طفلة أبيها غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 7026
تاريخ التسجيل : Aug 2018
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 29
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
Question الفتوى (1616) : كيف نترجم (الأردية السوداء) إلى العربية؟

كُتب : [ 09-08-2018 - 08:59 AM ]


تحيةً طيبةً
في إحدى السلاسل الأدبية الإجرامية التي تدور قصتها حول منظمة اسمها (الأردية السوداء). وعندما تُرجمت إلى العربية اضطرب المترجمون في أمر المفرد منها فقال بعضهم: "رأيتُ ردائيًّا أسودَ يقطعُ الطريقَ نحوَ المصرفِ)، وقال آخرُ: "رأيتُ رداءً أسودَ يقطعُ الطريقَ نحو المصرفِ" فمن المصيبُ؟ بارك الله فيكم.




التعديل الأخير تم بواسطة د.مصطفى يوسف ; 09-11-2018 الساعة 02:09 AM
رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 09-08-2018 - 01:43 PM ]


(لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا).

رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 3 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 09-11-2018 - 02:11 AM ]


الفتوى (1616) :
لم يذكر السائل الاسم الأجنبي الأصلي مما يتعذر معه الحكم على الترجمة وصحتها. وقد يريد السائل من (منظمة الأردية السوداء) المنظمة الإجرامية اليابانية المعروفة باسم "المنظمة السوداء" نسبة إلى ارتداء أعضائها الملابس ذات اللون الأسود (باليابانية: 黒の組織 Kuro no Soshiki، "منظمة السوداء").
إذا كان السؤال يتعلق بهذه المنظمة الإجرامية فأقترح ترجمة الواحد منها بـ (ذو الرداء الأسود). والأردية أو الملابس السّوداء هي الملابس المفضلة لدى كل المنظمات الإجرامية والإرهابية في العالم، القديمة منها والحديثة، وذلكم بسبب الرهبة التي تبثها الملابس السوداء في نفوس الآخرين، ليس فقط في سياق الترهيب والجريمة، بل وكذلك في سياق الجمال. قال الشاعر يصف محبوبًا مرتديًا السّواد:
مَن لبِسَ البياضَ صارَ بدرًا ومَن لبِسَ السّوادَ سلبَ العِبادا!
وعليه فتكون الترجمة المناسبة: (ذو الرداء الأسود في المفرد، وذوا الرداءين الأسودين في المثنى، وذوو الأردية السود في الجمع).

اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:

أ.د. عبدالرحمن السليمان
(عضو المجمع)

راجعه:
أ.د. أبو أوس الشمسان
(عضو المجمع)

رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)

رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
الفتوى (1979) : كيف نترجم العبارة الإنكليزية (?How often) إلى العربية؟ د.مصطفى يوسف أنت تسأل والمجمع يجيب 3 09-09-2019 01:01 PM
الفتوى (1752) : كيف نترجم (داتا شو) إلى العربية؟ متابع أنت تسأل والمجمع يجيب 2 11-28-2018 05:55 PM
الفتوى (1751) : كيف نترجم اسم البرنامج (بور بوينت) إلى العربية؟ متابع أنت تسأل والمجمع يجيب 2 11-28-2018 05:51 PM
الفتوى (1133) : كيف نترجم مصطلح divaricata إلى العربية؟ سامر جبل أنت تسأل والمجمع يجيب 2 03-12-2017 01:51 AM
الفتوى (1052) : كيف نترجم (Diaspore) إلى العربية؟ سامر جبل أنت تسأل والمجمع يجيب 2 01-07-2017 09:49 PM


الساعة الآن 12:17 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by