mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
مصطفى شعبان
عضو نشيط

مصطفى شعبان غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 3451
تاريخ التسجيل : Feb 2016
مكان الإقامة : الصين
عدد المشاركات : 12,782
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال : إرسال رسالة عبر Skype إلى مصطفى شعبان
افتراضي مستشارة رئيس كازاخستان تدشن النسخة العربية من موسوعة الأدب من القاهرة

كُتب : [ 11-18-2019 - 08:06 AM ]


مستشارة رئيس كازاخستان تدشن النسخة العربية من موسوعة الأدب من القاهرة
رباب فتحى






دشن إرمان إيسجالييف، سفير كازاخستان بالقاهرة مساء اليوم النسخة العربية من "موسوعة الأدب الكازاخي المعاصر"، فى المجلس الأعلى للثقافة بحضور مستشارة الرئيس للشئون الثقافية، عايدة بالاييف، أمين اللجنة الوطنية لبرنامج " روحاني جانجيرو".

وقالت عايدة بالاييف، إن ما يربط كازاخستان بالعالم العربي ليس فقط دين الإسلام وإنما روابط تاريخية وثقافية قديمة.، مضيفة أن ما قدمه كلا من الفارابي وبيبرس وغيرهما يعكس رابطا مهما بين العالمين، مؤكدة أن اليوم نرفع العلاقات الأخوية إلى أعلى درجة.

وأضافت مستشارة الرئيس للشئون الثقافية ، أن الموسوعة الأدبية تمثل إمكانية للتعرف على الشعب الكازاخي وكان هذا هدف إطلاق الرئيس الأول نور سلطان نزارباييف لمشروع الترويج للثقافة الكازاخية حول العالم ، موضحة أنه تمت ترجمة مختارات من الأدب الكازاخي من 60 مؤلفا من الشعر والنثر في 93 دولة مختلفة ل2.5 مليار شخص حول العالم حيث يتم ترجمتها باللغات ال6 الأمم المتحدة ، لافتة الى أنه تم نشر النسخ المترجمة للانجليزية والإسبانية والروسية وقريبا الصينية والآن يتم نشرها عربيا ل50 مليون قارئ في 22 دولة عربية من خلال آلاف المكاتب الثقافية العربية.

واعتبرت عايدة بالاييف، أن هذا المشروع هو ثمرة مجهود كبير، بدأ بمبادرة من الرئيس الأول للبلاد نور سلطان نزارباييف عام 2016 لتحديث الوعى والتعريف بمدى ثراء الثقافة الكازاخية، من خلال عدد من المشاريع الثقافية مثل نقل الحروف الكازاخية إلى الأبجدية اللاتينية، كما يتم ترجمة العديد من الأعمال الأدبية العالمية إلى اللغة الكازاخية.

ومن جانبه، قال السفير إرمان إيسجالييف، إن مصر مهد الحضارات ومقر الأزهر الشريف ولديها باع طويل في المجال الأدبى، مما يجعلها عاصمة أدبية للعالم العربي والإسلامي، موضحا فى كلمته أنه تم اختيار القاهرة ضمن عدد من الدول لإقامة مثل هذا الجسر الثقافي الذى يربط بين كازاخستان وبين دول العالم العربى ،وتقدم بالشكر للحكومة المصرية على الموافقة على ترميم جامعة بيبرس التى تعد مقصدا للسياح الكازاخيين الزائرين إلى مصر والذين وصل عددهم إلى 150 الف كازاخي.

المصدر

رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
رئيس جامعة القاهرة يشهد منح شهادات في اللغة العربية لطالبات إيطاليات مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 0 10-09-2018 09:34 AM
جامعة القاهرة تطرح النسخة الجديدة من مسابقة اقرأ بجوائز قيمتها 400 ألف جنيه شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 01-13-2017 04:16 PM
إصدار: موسوعة الأدب العربي لجبران مسعود مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 4 07-01-2016 08:07 AM
موسوعة «الأدب العربي فنونه وعصوره وأشهر أعلامه» للعربية أنتمي أخبار ومناسبات لغوية 0 02-27-2016 09:00 AM
ملتقى الأدب الشعبي المغاربي والدراسات النصية الأدبية عضو المجمع أخبار ومناسبات لغوية 0 06-17-2013 09:21 AM


الساعة الآن 05:33 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by