mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > ركن الفتاوى اللغوية > أنت تسأل والمجمع يجيب

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
أحمد نوراللّه
عضو جديد

أحمد نوراللّه غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 6987
تاريخ التسجيل : Aug 2018
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 6
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
Post الفتوى (1555) : هل يجوز نحت (صبرف) مقابل transcompiler؟

كُتب : [ 08-06-2018 - 02:00 PM ]


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
يُترجَم المُصطلَح الإنجليزي transcompiler في مجال علوم الحاسوب عادةً إلى "مُصرِّف بيني"، ولكن تكرار ذلك ثقيل على اللسان والاستخدام. فكرت بنحت الكلمتين إلى "مُصبرِف" فأحصل على الفعل "صبرفَ (على الوزن فعلل)".
سؤالي هو: هل يجوز القيام بنحت كهذا؟
تحياتي.




التعديل الأخير تم بواسطة د.مصطفى يوسف ; 08-08-2018 الساعة 07:36 PM
رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 08-06-2018 - 08:29 PM ]


(لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا).

رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 3 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 08-08-2018 - 07:38 PM ]


الفتوى (1555) :
نعم، يجوز! وقد يكون "صبرفَ" غريبًا ثقيلًا على اللسان في أول الأمر، لكنه قد يشيع ويصبح أكثر انزلاقًا على اللسان! وهو عندي مثل "نقحرَ" المنحوت من: "نقلَ حروفَ" (كلمة أجنبية) مقابل tran******ion، الذي استثقله الناس في البداية لكنه شاع شيوعًا كبيرًا حتى صرنا نقول: (نقحرَ) مثل "ترجم"، والمصدر "نقحرة" مثل "ترجمة"، وهذه كلمة "مُنَقْحَرَة" إلى العربية (مثل: كومبيوتر)، أو إلى الإنكليزية (مثل: Zakat)...إلخ.
فلا نحجر واسعًا، على أن يقوم المجمع بتطوير مفاتيح للنحت والوضع تُعمَّم على المترجمين فيلتزموا بها حتى يأتي النحت أو الوضع موفقًا منذ البداية. ولعمري إن "صبرفَ" هذه موفقة ولا يخلو وضعها من إبداع وحكمة!
تعليق أ.د. عبد الرحمن بودرع:
الفتوى سليمةٌ في المبدأ، ولكن يُشترَط أن يَعتمدَ المَجمعيونَ هذه النحوتَ وإلاّ ظلتْ مقصورةً على مُطْلِقِيها ولا تُلزمُ أحدًا.

اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:

أ.د. عبد الرحمن السليمان
(عضو المجمع)

راجعه:
أ.د. عبد الرحمن بودرع
(نائب رئيس المجمع)

رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)

رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدليلية
برمجة, نحت


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
مكتبة قطر الرقمية متاحة للاستخدام بدون مقابل شمس أخبار ومناسبات لغوية 1 04-27-2017 04:03 PM
السليقة والفصاحة مقابل التقعيد والدرس حامد السحلي قضايا لغوية 0 03-15-2017 04:48 AM
استيضاح (1) : تاريخ وتأريخ... أيهما يستعمل مقابل (date)؟ نيان أمين أنت تسأل والمجمع يجيب 1 02-03-2017 12:01 AM
الفتوى (838) : هل يجوز حذف المنادى؟ عبدالله جابر أنت تسأل والمجمع يجيب 2 06-07-2016 04:59 PM


الساعة الآن 01:46 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by