mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
مصطفى شعبان
عضو نشيط

مصطفى شعبان غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 3451
تاريخ التسجيل : Feb 2016
مكان الإقامة : الصين
عدد المشاركات : 12,782
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال : إرسال رسالة عبر Skype إلى مصطفى شعبان
افتراضي المركز الثقافى للتراث العربى بفرنسا يصدر أول معجم عربى تركى

كُتب : [ 07-12-2017 - 05:23 AM ]


المركز الثقافى للتراث العربى بفرنسا يصدر أول معجم عربى تركى


أصدر المركز الثقافى للتراث العربى بفرنسا "المعجم الفاتح" وهو أول معجم عربى تركى يقوم بترجمة الكلمات من اللغة العربية للغة التركية والعكس، وقامت بتأليف هذا المعجم الدكتورة آية جليك، وهى مصرية تركية تخرجت من جامعة الأزهر الشريف بمصر ثم انتقلت للعمل فى جامعات تركيا كمدرس للعلوم الشرعية.

وقد أشاد المركز الثقافى للتراث العربى بفرنسا، بالمعجم وقال فى بيان صحفى إنه تم توزيع المعجم على دور الثقافة الأوروبية والمكتبات الدولية التابعة لليونسكو ودول الاتحاد الأوروبى والبيت الأوروبى، لما فيه من الأهمية الكبرى لإبراز تأثير اللغة العربية على ثقافات عدة .

وأضاف البيان أن القرآن الكريم نزل بمكة وقُرأ بمصر وقام شيوخ الأزهر العالم لتعليمه وتنوير الدنيا بنور القرآن الكريم، وما زال أبناؤه ينيرون العالم بعلمهم . لا يتذوق المسلم حلاوة القرآن وعمق معانيه إلا بتعلم وفهم لغة القرآن الكريم الذى أُنزِل به، وقد أخذت مصر على عاتقها هذه المهمة منذ أن استنارت مصر بمنارة الإسلام وقبلة عِلْمِه على مستوى العالم، أزهرنا الشريف، وخريجيه هم سفراء الدين الإسلامى الوسطى الجميل بجميع أنحاء العالم.

وأضاف البيان أن الدكتورة آية جليك وهى مصرية تركية، قامت بعمل أول معجم مصرى تركى، لتعليم اللغة العربية وتأثيرها على اللغة التركية، والمعجم هو الأول من نوعه لانفراده بتفنيد كل المفردات العربية المستخدمة فى اللغة التركية، فنجد العديد منها يُستخدم فى اللغة التركية بنفس اللفظ والمعنى، فعلى سبيل المثال كلمة (عافية، عهد، عائلة، علاقة، عرف، نكاح ونتيجة).. إلى آخره.

وأوضح البيان أن بعض الكلمات تستخدم بنفس اللفظ ولكن مختلفة المعني، مثل (رقابة) ومعناها فى اللغة التركية منافسة ومزاحمة.. أما معناها باللغة العربية فتطلق على الخادم الذى يحرس المتاع أو نحوه كلمة (أرزاق) معناها فاللغة العربية هو كل ما ينتفع به من مال أو زرع أو غيرهما أو ما يدفع إلى الجندى فى أول كل شهر، أما معناها باللغة التركية هو المواد الغذائية.

وأكد البيان أن هناك كلمات جمع فى اللغة العربية ولكنها استخدمت مفردة فى اللغة التركية سواء استخدمت بنفس اللفظ أو اختلفت.. مثال تجار، وتبليغات، تشكيلات، أولاد، أولياء وأوراق.. فالمعجم شامل كل تأثيرات اللغة العربية على اللغة التركية. وعدد الكلمات العربية المستخدمة فى اللغة التركية ٦٤٦٣ كلمة، والثقافة والمعرفة لا توجد حدود لها، كما أن اللغة تفعل أحيانا ما يعجز عنه الحكام.


اليوم السابع

رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
المركز الثقافى العربى يصدر رواية "أكثر من سلالم" للسعودى يوسف المحيميد مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 0 04-07-2019 06:29 AM
المركز القومى للترجمة يصدر "موسوعة تاريخ الأدب العربى" مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 0 10-23-2017 06:09 AM
المركز الثقافي المغربي بنواكشوط ينظم محاضرة حول اللغة العربية في المغرب العربي شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 01-27-2017 11:56 AM
افتتاح ندوة «الحماية القانونية للتراث الثقافي» للعربية أنتمي أخبار ومناسبات لغوية 0 03-30-2015 08:25 AM
المركز العربي للدراسات يصدر "اللغة والهوية" مُحِبّ الضاد أخبار ومناسبات لغوية 0 03-08-2015 06:55 AM


الساعة الآن 06:11 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by