mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
للعربية أنتمي
عضو نشيط

للعربية أنتمي غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 2492
تاريخ التسجيل : Mar 2015
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 1,488
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
افتراضي هولندا تحذو حذو ألمانيا وتترجم دستورها إلى اللغة العربية

كُتب : [ 10-22-2015 - 10:13 AM ]


صرح وزير الداخلية الهولندي "رونالد بلاستيرك" أن بلاده تنوي ترجمة الدستور إلى اللغة العربية ، ليسهل على اللاجئين التعامل مع قوانين المجتمع الهولندي .

وقال "بلاستيرك"الأربعاء 21 أوكتوبر / تشرين الأول "إن اللاجئين يصلون هولندا التي تعتبر بلداً غريباً و غير مألوف بالنسبة لهم ، لذلك يجب ترجمة القوائم الأساسية للقوانين و الأنظمة المعمول بها في مجتمعنا ، إلى لغتهم الأم ، ليسهل عليهم فهمها وتطبيقها">

وأضاف الدبلوماسي الهولندي أن دستور بلاده ينص على حرية التعبير والمساواة بين الرجل والمرأة، و يتيح للجميع ممارسة حرياتهم الشخصية و شعائرهم الدينية على أكمل وجه دون شرط أو قيد ، والناس هناك يعيشون جنباً إلى جنب ، بالرغم من اختلاف عاداتهم و ميولهم العرقية حسب تعبيره .

وأعلن "بلاستيرك" أنه قد تم الإنتهاء من ترجمة الفصل الأول من الدستور الهولندي إلى اللغة العربية، موضحاً الحقوق الأساسية للاجئين ، و سيتم العمل به اعتبارا من الاسبوع المقبل، فيما ينبغي أن يستكمل العمل على ترجمة الدستور بأكمله ، في أوائل نوفمبر/ تشرين الثاني.

وفي نفس السياق قال الوزير أن : النسخة العربية من الدستور ستكون متاحة شكل رقمي أيضاً ، وأن البلديات ستنشر هذه النسخة على كافة مواقعها الرسمية على شبكة الإنترنت، فضلاً عن توفير نسخ مطبوعة و توزيعها على اللاجئين.

يذكر أن اللغة العربية هي اللغة الرابعة في البلاد ، التي سوف يتم ترجمة الدستور الهولندي ،إليها بشكل رسمي ، بعد أن ترجمت جميع القوانين الأساسية للدستور إلى اللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية.

وفي وقت سابق ، ذكرت وسائل إعلام أن ألمانيا ترجمت العشرين مادة الأولى من دستور البلاد إلى اللغة العربية لمساعدة اللاجئين على فهم قوانين المجتمع ، و تسهيل الإندماج فيه بسرعة.

وقال نائب المستشارة الألمانية ورئيس الحزب الديمقراطي الاشتراكي " زيغمار غابرييل" لصحيفة "بيلد" الألمانية : إن بلاده ترحب باللاجئين ، لكنهم يجب أن يبذلوا جهدا حقيقياً ، للتكيف مع المجتمع الألماني . مضيفا : أنه مطلوب من اللاجئين القادمين إلى ألمانيا ، ليس تعلم اللغة الألمانية و حسب ، بل أيضاً تعلم قواعد و أسس العيش المشترك مع المواطنين الألمان".

وعبر الدبلوماسي عن قناعة المطلقة بأن المواد العشرين الأولى من الدستور الألماني ترسم بوضوح ملامح ثقافة شعبه ، وأشار إلى أن ألمانيا طبعت 10 آلاف نسخة لتوزيعها على اللاجئين في مراكز التسجيل.

وأشار غابرييل إلى أنه لا يجبر أي شخص يأتي إلى ألمانيا على تغيير دينه ولا حياته الخاصة.

لكن المهم لثقافتنا هو أن تطبق مبادئ مجتمعنا الديمقراطي على الجميع".

وأكد أنه يتعين على اللاجئين قبول مبادئ مثل الفصل بين الكنيسة والدولة والمساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة والحق في المثلية الجنسية وحرية التعبير. وأضاف أن ألمانيا لا تتهاون مع معاداة السامية.


الرابط ...


رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
عبدالله بنعلي
عضو نشيط
رقم العضوية : 1630
تاريخ التسجيل : Apr 2014
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 6,053
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

عبدالله بنعلي غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 10-22-2015 - 04:20 PM ]


من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

إهولندا (توضيح).


هولندا
Nederland (هولندية)


الشعار الوطني : Je maintiendrai (بالفرنسية)
النشيد :
الأرض والسكان
المساحة 41.543 كم² (135)
نسبة المياه (%) 18.41
المجموعات العرقية 80.7% هولنديون
5% مواطنو الاتحاد الأوروبي
2.4% أندونيسيون
2.2% أتراك
2% سورينامون
2% عرب
0.8% مواطنو الجزر الكاريبية
4.8% آخرون[1]
توقع (2014) 16.819.595[2] نسمة (63)
الكثافة السكانية 405.1 (24) ن/كم² (28)
الحكم
نظام الحكم ملكية دستورية[3]
الملك ويليم ألكساندر
رئيس الوزراء مارك روته
ولي العهد كاتارينا أماليا (أميرة أورانج)
التشريع
السلطة التشريعية البرلمان
â†گ المجلس الأعلى مجلس الشيوخ
â†گ المجلس الأدنى مجلس النواب
التأسيس والسيادة
الاستقلال نتيجة لحرب الثمانين عاماً من الإمبراطورية هابسبورغ
إعلان 26 يوليو 1581
المعترف بها 30 يناير 1648


العملة يورو (€)
المنطقة الزمنية +1
â†گ في الصيف (DST) +2
جهة السير اليمين
رمز الإنترنت .nl
رمز الهاتف الدولي 31+

^ الشعار الرسمي بالفرنسية، وترجمته الحرفية سأصون، أما الترجمة الأفضل فهي "سأصون كرامة واستقلال

هولندا (بالهولندية: Nederland Ltspkr.png) هي دولة تأسيسية تشكل الجزء الأوروبي من مملكة الأراضي المنخفضة (بالهولندية: Koninkrijk der Nederlanden) التي تتكون رسمياً من جزء أوروبي يضم اثنتي عشر مقاطعة وتقع شمال غرب أوروبا، وجزء كاريبي يتكون من ثلاث جزر في البحر الكاريبي بأميركا اللاتينية. ويحد الجزء الأوروبي بحر الشمال من ناحيتي الشمال والغرب، وبلجيكا من الجنوب، وألمانيا من الشرق، ويشترك في حدوده البحرية[7] مع كل من بلجيكا وألمانيا والمملكة المتحدة. نظام الحكم في هولندا ديمقراطي برلماني، وعاصمتها الرسمية هي أمستردام في حين يقع مقر الملك والحكومة في لاهاي.[8]

يقع حوالي نصف مساحة أراضي هولندا تحت مستوى سطح البحر في منطقة يقطنها حوالي 21% من إجمالي السكان،[9] بينما يقع نصف أراضيها الآخر في أقل من متر واحد (3.28 قدم) فوق مستوى سطح البحر.[10] وهذه السمة الجغرافية هي التي أعطت للبلاد اسمها: الأراضي المنخفضة (بالهولندية: Nederlanden). معظم الأراضي المنخفضة الواقعة تحت مستوى سطح البحر كانت بفعل الإنسان نتيجة عمليات استخراج الخث (وهو نوع من النباتات المتفحمة) الجائرة التي دامت عدة قرون وعلى نطاق واسع وعن طريق التجريف حتى في المناطق المغمورة بالفيضانات مما أدى إلى إنخفاض الأرض عن مستوى سطح البحر. وفي أواخر القرن السادس عشر الميلادي بدأت عمليات استصلاح الأراضي البحرية، وتم الحفاظ على مساحات كبيرة من الأراضي المستصلحة من البحر حتى الآن من خلال أنظمة تصريف للمياه بالسدود والقنوات ومحطات الضخ. وتتشكل معظم أراضي هولندا من مصبات ثلاثة أنهر أوروبية مهمة والتي تشكل مع أفرعها دلتا الراين - الماس - سخيلده. ومعظم مساحة البلاد مسطحة جداً باستثناء بضعة سفوح تلال منفردة في أقصى الجنوب الشرقي وسلسلة تلالية قليلة الإرتفاع في الأجزاء الوسطى.

وكانت هولندا من أوائل الدول التي عرفت نظام البرلمانات المنتخبة، وهي عضو مؤسس في الإتحاد الأوروبي، ومجموعة العشرة، وحلف الناتو، ومنظمة التعاون الإقتصادي والتنمية، ومنظمة التجارة العالمية، والإتحاد الإقتصادي الثلاثي بنلوكس. وتستضيف في أراضيها مقر منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وخمس محاكم دولية هي: محكمة التحكيم الدائمة ومحكمة العدل الدولية، والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، والمحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الدولية الخاصة بلبنان. وتقع مقار المحاكم الأربع الأولى في لاهاي تماماً كما هو الحال بالنسبة لمقار وكالة الاستخبارات الجنائية التابعة للاتحاد الأوروبي يوروبول، ووكالة التعاون القضائي الأوروبي يوروجست، مما أُطلق على المدينة اسم «عاصمة العالم القانونية».[11]

ولهولندا اقتصاد مختلط قائم على السوق، وتحتل المرتبة 17 بين 177 دولة في مؤشر الحرية الاقتصادية.[12] وهي ثاني أكبر بلد مصدر للمنتجات الغذائية والزراعية في العالم، بعد الولايات المتحدة.[13] وتعتبر عاشر دولة في العالم لديها أعلى نسبة لدخل الفرد في العالم (عام 2011) وفي مايو / أيار 2011 تم تصنيفها بأنها الدولة الأكثر سعادة بحسب البيانات التي نشرتها منظمة التعاون والتنمية.[14]

أصل التسمية

يُطلق اسم هولندا أيضاً على مقاطعتين بالبلاد من أصل 12 مقاطعة، وهما مقاطعة شمال هولندا (Noord-Holland) ومقاطعة جنوب هولندا (Zuid-Holland). يُشار عادةً باللغة العربية إلى الأراضي المنخفضة باسم هولندا بوصفها مجاز جزئي يُشير إلى مملكة الأراضي المنخفضة ككل. واللفظان هولاند Holland، ونيدرلاند Nederland مترادفان في معناهما ويقصد بهما الأرض المنخفضة.[15] وسُميت البلاد بهذا الاسم لأن حوالي نصف أراضيها يقع تحت مستوى سطح البحر، كما أن أكثر من خمسي أراضيها كان مغطى بمياه البحر أو المستنقعات. وكانت مقاطعة هولندا (والتي تشغلها الآن المقاطعات الشمالية والجنوبية من البلاد) قبل عدة قرون هي الأنشط والأقوى اقتصادياً بين كافة مقاطعات البلاد، وأكبرها مصدراً للتجارة الخارجية مع البلدان الأخرى. ولمّا كان معظم التجار الذين يتعامل معهم رصفائهم الأجانب هم من سكان المقاطعتين فقد حدا بالبعض أن يسميهم «بالهولنديين»، فأصبح من الشائع والمقبول الإشارة إلى البلاد برمتها وإلى كافة ساكنيها بهذه التسمية، وبمرور الزمن اكتسب الاسمان -هولندا ونيدرلاند- قبولاً متوازياً، بالرغم من أن الاسم الرسمي باللغة الهولندية يظل بطبيعة الحال هو «نيدرلاند Nederland»، وتبقى التسمية هولندا صحيحة من الناحية الرسمية في الترجمة العربية.

ويلاحظ أن اسم هولندا في كثير من اللغات الأوروبية هو في الأصل ترجمة للفظ الهولندي Nederland، ففي اللغة الإنجليزية تعرف هولندا باسم the Netherlands وفي الألمانية Niederlande وفي الفرنسية Les Pays-Bas وفي الإسبانية Paأ*ses Bajos ، وكلها تعني حرفياً الأرض المنخفضة. أما في لغة عربية فلا يزال لفظ هولندا هو الشائع، وإن كانت عبارة "الأراضي المنخفضة" تستخدم أحياناً ككنية أو تعبير إطرائي لهولندا.

ويفرق الهولنديون بين اسمي Nederland - أي الأرض المنخفضة وNederlanden أي الأراضي المنخفضة، ففي الحالة الأخيرة يستخدم الاسم في صيغة الجمع للدلالة على هولندا والجزر (المستعمرات السابقة) التابعة لها في البحر الكاريبي. وفي حالة صيغة المفرد يستخدم الاسم للإشارة إلى الجزء الأوروبي لمملكة هولندا، أي هولندا بدون مستعمراتها. في كل الأحوال فإن الاسم الرسمي باللغة الهولندية هو Koninkrijk der Nederlanden أي مملكة الأراضي المنخفضة.
التاريخ



ما قبل التاريخ (ما قبل 500 ق.م)
هولندا في 5500 ق.م
هولندا في 500 ق.م
شكل من خشب السنديان وجد في فيليمستاد (4500 ق.م).

تشكلت المنطقة المعروفة الآن بهولندا إلى حد كبير في عصور ما قبل التاريخ نتيجة للتحول المستمر لجغرافية أراضيها المنخفضة. وقد وُجِد أقدم أثرٍ لإنسان نياندرتال بمنطقة هولندا في محجر البلفيدر (Belvédère) قرب ماستريخت ضمن بقايا معسكرٍ لصيادين يعود تاريخه إلى حوالي 250,000 سنة مضت. وبنهاية العصر الجليدي سكنت المنطقة جماعات مختلفة تعود إلى العصر الحجري القديم. و في حوالي سنة 8000 ق.م أستقرت قبائل ميزوليتية في منطقتي فريزلاند ودرينته؛ حيث تم اكتشاف أقدم قارب في العالم، يعود تاريخه إلى الفترة نفسها [16][17][17] وتم توثيق وجود للصيادين وجامعي الثمار الأصليين في تلك المناطق المنتمين إلى ثقافة سويفتربانت منذ 5600 ق.م فصاعداً.[18] والذين ارتبطوا بشكل وثيق بالأنهار و المسطحات المائية المفتوحة، كما كانوا ذوو صلة بالثقافة الإيرتيبولية الإسكندنافية الجنوبية (5300 ق.م -4000 ق.م). وربما كانت تلك القبائل نفسها قد شيدت مخيمات للصيد ناحية الغرب لاصطياد الحيوانات في فصل الشتاء بما في ذلك حيوان الفقمة، ومن ثم بدأ الناس في التحول من قنص الحيوانات إلى تربيتها وذلك في عهود ما بين 4800 ق.م و4500 ق.م. وحدث التحول بعد ذلك إلى فلاحة الأرض بشكل تدريجي في الحقبة ما بين 4300 ق.م- و4000 ق.م.[19] وكانت ثقافة فونلبيكر ثقافة زراعة امتدت من الدنمارك عبر شمال ألمانيا وحتى الجزء الشمالي من هولندا وقامت بنصب الدولمينات، وهي بقايا آثار حجرية كبيرة مميزة وقد وُجِدت في منطقة درنته، وربما تكون هذه الآثار قد شُيِّدت في الفترة ما بين 4100 ق.م و3200 ق.م إلى الجنوب الغربي، وثقافة فلاردنجن (حوالي 2600 ق.م)، وهي ثقافة صيادين أكثر بدائية عاشت بشكل مؤكد في فترة العصر الحجري الحديث. وفي حوالي 2950 ق.م حدث انتقال سريع وسلس من ثقافة فونلبيكر الزراعية إلى ثقاقة كوردد وير الرعوية.[20] في وقت كانت فيه ثقافة بيل بيكر موجودة أيضاً في هولندا وانبثقت على ما يبدو من ثقافة كوردد وير.[21][22] ولم تكن ثقافات كوردد وير وبيل بيكر ثقافات أصلية في هولندا ولكنها كانت أوروبية في طبيعتها بشكل عام، وانتشرت في معظم أنحاء شمال أوروبا ووسطها.

وتدل الاسكتشافات التي أُجريت في المنطقة حول العصر النحاسي على أن ثمة تجارة كانت قد راجت مع مناطق أخرى في أوروبا حيث لم يتم العثور على النحاس الطبيعي في التربة الهولندية. وربما كان العصر البرونزي قد بدأ في فترة ما حول عام 2000 ق.م واستمر حتى حوالي 800 ق.م. وكانت من بين القطع البرونزية المكتشفة من هذه الفترة عدداً من السكاكين، والسيوف، والفئوس، و الشظايا الحجرية والأساور.

وتوسعت شبكات التجارة خلال هذه الحقبة لتمتد إلى مسافات بعيدة. وقد أظهرت الاكتشافات في منطقة درينته العديد من الأشياء النادرة والثمينة مثل قلائد القصدير مما يشير إلى أن درينته كانت بمثابة مركز تجاري في هولندا إبّان العصر البرونزي وفي ثقافات بيل بيكر (2700- 2100 ق.م) والتي تطورت محلياً إلى ما يعرف بثقافة الأسلاك الشائكة بيكر في العصر البرونزي (2100- 1800 ق.م). وفي الألف الثاني قبل الميلاد كانت المنطقة تشكل الحدود الفاصلة بين آفاق المحيط الأطلسي والشمال وانقسمت إلى شمالية وأخرى جنوبية، يقسمها تقريباً على هذا النحو مجرى نهر الراين. وفي الشمال سادت ثقافة الألب (حوالي 1800- 800 ق.م) [23] في العصر البرونزي وهي الثقافة الأثرية الموجودة التي تميزت بصناعة خزف ذو جودة منخفضة. واتسمت المرحلة الأولية بالجثوات. (1800- 1200 ق.م) التي كانت مرتبطة بشكل وثيق بالجثوات المعاصرة في شمال ألمانيا والدول الإسكندنافية، وكانت مرتبطة على ما يبدو بثقافة تومولوس. (1600 ق.م - 1200 ق.م) في وسط أوروبا، وأعقب تلك المرحلة حدوث تغيير آخر لاحق ضم ثقافة أورنفيلد التي تتميز بعادات دفن (حرق رفات الموتى) (1200 ق.م- 800 ق.م). وسيطرت على المنطقة الجنوبية ثقافة هيلفرسوم (1800 ق.م- 800 ق.م)، التي كانت قد ورثت على ما يبدو العلاقات الثقافية مع بريطانيا من ثقافة الأسلاك الشائكة بيكر السابقة.

وقد جلب العصر الحديدي قدراً من الرخاء للسكان الذين كانوا يعيشون في المنطقة التي تشكل حالياً ما يعرف بهولندا. وكان خام الحديد متوفراً في كافة أنحائها، بما في ذلك مغيض الحديد المستخرج من الخام من مستنقعات الخث في الشمال، وعُثِر على الكرات الطبيعية الحاملة للحديد في منطقة فيلوفه فيما وجد خام الحديد الأحمر في الأراضي القريبة من الأنهار في منطقة برابانت. وكان الحدادون يتنقلون من مستوطنات صغيرة إلى أخرى أكبر حجماً ومعهم قطع البرونز وأدوات التصنيع والتقطيع بما في ذلك الفؤوس، والسكاكين، والدبابيس، ورؤوس السهام والسيوف. وتشير بعض الأدلة إلى صنع نوع من سيوف دمشقية باستخدام وسيلة متقدمة تجمع ما بين مرونة الحديد وقوة الصلب. وقد تم العثور على سيف مصنوع من الحديد ومرصع بالذهب والمرجان في قبر ملوكي في تل المدافن بمنطقة أوس يعود تاريخه إلى حوالي سنة 500 ق.م ، وكان الأكبر من نوعه في أوروبا الغربية.
الجماعات الجرمانية والرومان (500 ق.م– 410)

Crystal Clear app kdict.png مقالات مفصلة: كلت جرمانيون الرومان في هولندا

اللهجات الجرمانية حوالي قرن 1.
توزيع تاريخي للشعوب الكلتية، والتي تبين التوسع في جنوب الأراضي المنخفضة.

في حوالي سنة 850 ق.م تدهورت احوال المناخ في البلدان الإسكندنافية واستمر تدهورها بعد ذلك بوتيرة أسرع حتى حلول سنة 650 ق.م تقريباً. وربما كان ذلك هو السبب في هجرة القبائل الجرمانية من تلك المناطق. وباكتمال هذه الهجرات في حوالي سنة 250 ق.م ظهر عدد من التجمعات الثقافية واللغوية العامة في الأراضي المنخفضة.[24][25] حيث استقر جرمان بحر الشمال أو (الإنجفونزا) في الجزء الشمالي منها. ويُعتقَد أنهم تحولوا فيما بعد إلى مجموعة الفريسيين والساكسونيين الأوائل.[25] كما انتشرت مجموعة أخرى وهي فيزر - راين الجرمانية (أو الإيستافونزا) على طول نهري الراين والفيزر وسكنت في الأراضي المنخفضة جنوب النهرين العظيمين. وتكونت هذه المجموعة من قبائل تشكلت منها فيما بعد مجموعة أخرى هي مجموعة الفرنجة الساليين.[25] كما انتشرت أيضاً ثقافة لاتين الكلتية منذ (حوالي سنة 450 ق.م وحتى الإحتلال الروماني) على مساحة عريضة امتدت حتى المنطقة الجنوبية للبلدان المنخفضة، ويعتقد بعض علماء التاريخ القديم بوجود مجموعة ثالثة ليست جرمانية ولا كلتية عاشت في هولندا حتى الفترة الرومانية وهي ثقافة النوردفيست بلوك [26][27] من العصر الحديدي، والتي سرعان ما انصهرت في الكلتيون في الجنوب ومع الشعوب الجرمانية في الشرق.


رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 3 )
عبدالله بنعلي
عضو نشيط
رقم العضوية : 1630
تاريخ التسجيل : Apr 2014
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 6,053
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

عبدالله بنعلي غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 10-22-2015 - 04:30 PM ]


يتبع :بتصرف
التعليم

التعليم في هولندا إلزامي بالقانون بالنسبة للأطفال من سن الرابعة وحتى السادسة عشرة، وهو إلزامي بشكل جزئي من سن السادسة عشرة إلى الثامنة عشرة.

وعادةً ما يذهب جميع الأطفال (سن 4-12 عام) في هولندا أولاً إلى المدارس الابتدائية، وتسمى مدارس الأساس، وتتكون من ثمان صفوف دراسية الدراسة في أولها اختيارية تتوقف على نتيجة اختبار قدرات التلميذ أوالتلميذة وتوصية معلم الصف الثامن ورأي آباء التلاميذ أو أولياء أمورهم. ويتم اختيار واحد من المساقات الرئيسية الثلاثة بمرحلة التعليم الثانوي (بعد الانتهاء من مساق معين، يستطيع التلميذ أن يستمر عاماً إضافياً من المساق التالي). وتنقسم مراحل التعليم الهولندي إلى الأقسام التالية:[138]

مرحلة ما قبل المدرسة وتتكون من:

رياض الأطفال وقاعات العناية اليومية بالطفل(Peuterspeelzaal)

مرحلة الأساس وتضم:

المدارس الإبتدائية (Basisonderwijs)
المدارس الخاصة للأطفال ذوي الإحتياجات الخاصة (Speciaal Onderwijs)

المرحلة الثانوية وتنقسم بدورها إلى التعليم الأدبي والعلمي الأكاديمي والتعليم المهني على النحو النالي:

التعليم الثانوي العلمي (VWO)
التعليم الثانوي العالي (HAVO)
التعليم المهني المتوسط التحضيري (VMBO)
التعليم المهني المتوسط (MBO)
التعليم المهني العالي (HBO)
التعليم التطبيقي (والتركيز فيه على الدراسة العملية أكثر من الدراسة النظرية)(PO)

مرحلة التعليم الأكاديمي العالي وتشمل:

التعليم الجامعي، الذي يؤهل الطالب للحصول على درجة جامعية
التعليم فوق الجامعي

الرعاية الصحية

حافظت هولندا في عام 2014 على مركزها الطليعي ضمن البلدان التى حققت أعلى مستوى في تقاريرالمؤشر السنوي الأوروبي لإستهلاك الرعاية الصحية (EHCI)، الذي يتضمن تقييماً مقارناً لمختلف أنظمة الرعاية الصحية في أوروبا، مسجلة 898 نقطة من أصل 1000 نقاط هي الحد الأقصى لهذا المؤشر. وكانت هولندا في كافة التقارير التي صدرت منذ عام 2005م ضمن الدول الثلاث الأولى بين 37 دولة أوروبية، وقد أحرزت المرتبة الأولى بلا منازع في 48 مجالاً مثل حقوق المرضى، وتوافر المعلومات، وسهولة الوصول إلى الرعاية الصحية، وكفاءة تدابير الوقاية. كما احتلت المركز الأول في نتائج دراسة مقارنة أجريت في عام 2009 على نظم الرعاية الصحية في كل من الولايات المتحدة واستراليا وكندا و ألمانيا و نيوزيلندا[139] وظلت منذ عملية الإصلاح الكبير التي اجريت على الرعاية الصحية الهولندية في عام 2006م، تحرز المزيد من النقاط في كل مؤشر يصدر كل عام للسنة الخامسة على التوالي. ووفقا لسلطة صحة المستهلك (Health Consumer Powerhouse)، فإن لدى هولندا «نظاماً صحياً فوضوياً» لا قيود فيه، بمعنى أن للمرضى قدراً كبيراً من الحرية فيما يتعلق بشراء خدمات التأمين الصحي، ومن حيث إختيار مكان الحصول عليها. ولكن الفرق بين هولندا وغيرها من الدول في هذا المجال هو أن فوضى الرعاية الصحية في هولندا فوضي مقنّنة وتحت سيطرة الشركاء بحيث تُتَخَذ القرارات فيها من خلال حوار بين ممثلي ا

يصادف المرء الرموز الوطنية الهولندية في كل مكان في هولندا على مختلف المستويات. فهناك صورة رئيس الدولة الملك التي يتم صكها في كثير من الأحيان في قطع النقود المعدنية وطبعها على الأوراق النقدية و الطوابع البريدية ولا تختلف هولندا في ذلك عن غيرها من الممالك والأنظمة الملكية الأخرى. وتتكون أهم الرموز الوطنية الرسمية الهولندية من الآ تي:

يتكون علم هولندا من ثلاثة مستطيلات أفقية متساوية في مساحاتها أعلاها باللون الأحمر ثم الأبيض في الوسط فالأزرق اسفلها. ويعود تاريخ العلم الهولندي إلى سنة 1579 م، عندما تم الإعلان عن استقلال هولندا، وأُعتُمِد رسمياً في سنة 1796، وتقرر استخدامه كشعار وطني في عام 1937 م. وكان العلم في البداية يتكون من اللونين الأزرق والأبيض وهما الوان راية الإمارة الفرنسية الأورانج والتي ارتبط بها آل ناساو الذين اصبحوا يشكلون فيما بعد الأسرة المالكة الهولندية. وكان اللون الأحمر في الأصل لون برتقالي يرمز إلى اسم مملكة الأورانج Orange، ولكنه أُستُبدل في القرن السابع عشر باللون القرمزي، لسهولة التعرف عليه أثناء المعارك البحرية. ولكن ظل اللون البرتقالي يرفع مع العلم الهولندي في شكل شريط مستقل باعتباره رمز العائلة الملكية وذلك في المناسبات المرتبطة بالأسرة المالكة أو خلال الرحلات الدبلوماسية في الخارج.
الشعار
صُمِم شعار مملكة هولندا أصلاً في سنة 1815م، وأجريت عليه بعض التعديلات في عام 1907 م. وهناك ثلاثة أشكال للشعار (النسخة الكبرى ويستخدمها الملك والنسخة المتوسطة للدولة والنسخة المصغرة للحكومة) ويتكون شعار الدولة (النسخة المتوسطة) من درع أزرق لازوردي يعلوه تاج ذهبي ويتوسطه أسد ذهبي اللون ايضا وهو في حالة تأهب ولسانه الأحمر بارز للخارج وبمخلبه الأحمر سيفاً فضي النصل مسلول ذو مقبض ذهبي وفي مخلبه الأيسر سبعة أسهم فضية الرؤوس مدببة ومربوطة برباط ذهبي اللون (ترمز للمقاطعات الهولندية السبعة المكونة لإتحاد أوترخت) وحوله مستطيلات ذهبية صغيرة ترمز إلى مقاطعات هولندا وجزر الهند الشرقية. ويسند الدرع أسدان مماثلان في الشكل واحد من جهة اليسار والأخر من جهة اليمين متجهان بوجهيهما نحو التاج ويقفان على قدميهما فوق لفافة زرقاء تحت الدرع مكتوب عليها بأحرف لاتينية باللغة الفرنسية عبارة «je maintiendrai» سأصون،أي سأصون الملكية واستقلال البلاد واحافظ عليهما.ويختلف شعار الدولة عن شعار الملك في غياب العباءة/الخيمة الملكية الحمراء المبطنة بلون (شعار النبالة) الأبيض في الشعار الأول. ويستخدم الشعار في واجهة السفارات والقنصليات وجوازات السفر وغيرها أما الشعار الأصغر فيستخدم في ترويسة أوراق الحكومة وفي اعلام دواوينها.
النشيد الوطني

النشيد الوطني الهولندي ويعرف في هولندا بـ «هت فلهلموس» (بالهولندية het wilhelmus) وكان يعرف قبل ذلك، منذ سنة 1817، (باستثناء الفترة 1832-1833) بنشيد التضحية. وهو أقدم الأناشيد الوطنية المستخدمة حتى الآن في العالم. وعلى الرغم من أنه كان بمثاية نشيد وطني لهولندا من حيث الواقع لمدة خمسة قرون متتالية، إلا أنه لم يتم تبنيه كنشيد وطني رسمي إلا في 10 مايو / أيار 1932م.[145] وهو ايضاً واحد من أطول الأناشيد الوطنية في العالم من حيث نصوصه إذ يتكون من خمسة عشرة مقطعاً وكل مقطع به ثمانية أبيات تقريباً، لكن الهولنديون لا ينشدون إلا المقطعين الأول والسادس عند عزف الموسيقى المصاحبة لهما في المناسبات الوطنية وعند ر فع العلم كما في مباريات كرة القدم أو في عيد ذكرى الشهداء في 4 مايو / أيار من كل عام.

وكأي نشيد وطني يروي النشيد الفلهلمي (أو الوليامي، نسبة إلى وليام) قصة النضال ضد الطغيان والإيمان والتقوى ولكنه في الوقت نفسه يؤكد على الوفاء بالعهود حتى للغازي. وقد تمت صياغته بضمير المتكلم وعلى لسان الأمير وليام فان اورانيه، ويقول في مقطعه الأول:

أنا وليام (بالهولندية، فيليم Willem) فان ناساو

سليل الجرمان

لوطن الأجداد، سأظل وفيا حتى المنون

أنا أمير الأورانج الحرّ الجسور

لملك الهسبان أعطيت دوام الولاء

أما في المقطع السادس فيقول:

أنت درعي وعليك إعتمادي يا ألهي يا ربي

عليك توكلي فلا تهجرني ملياً

واجعلني أن أبقى تقياً

خدامك دائماً

وللطغيان قاهراً

وعلى الرغم من الصيغة النضالية والحماسية للنشيد، إلا أن موسيقاه تُعزف بنوتة هادئة اشبه بنوتة ترانيم القداس الموسيقية المسيحبة. وقد ألف الموسيقى الموسيقار اندريوس فاليريوس. ولم يعرف بالضبط من الذي وضع النص.
اللون البرتقالي

يشكل لون الأورنج البرتقالي رمز هولندا بشكل عام ويظهر ذلك جلياً في ازياء الفرق الرياضية التي تمثل هولندا في المباريات الدولية وفيما يحمله المواطنون من شعارات واشياء برتقالية في احتفالات المناسبات الوطنية مثل عيد الملك.
الأسرة المالكة

تلعب الأسرة المالكة الهولندية دوراً في كل هذه الرموز بشكل صريح أو ضمنياً. بل أن العاهل نفسه والأسرة المالكة نفسها يضطلعان بوظيفة رمزية مهمة لهولندا سواء كان ذلك على الصعيد المؤسسي أو بصفة شخصية والأكثر من ذلك هو أن لسلالة الأورنج تاريخاً مشتركاً مع الشعب الهولندي لأكثر من أربعة قرون. فقد قاد وليام الصامت الأراضي المنخفضة في سنة 1568 م، نحو الاستقلال.
الثقافة



الفن، الفلسفة والأدب



أيقونات ورموز الثقافة الهولندية
يوهانس فيرمير، لوحة إطلالة على دلفت (لاهاي) 1660م-1661م
جروتيوس (هيخو دي خروت بالهولندية)، أب القانون الدولي
الفيلسوف الهولندي إراسموس

أنجبت هولندا نخبة من أكبر الرسامين في العالم. وكان القرن السابع عشر الميلادي - ويعد العصر الذهبي للبلاد- بمثابة عصر عظماء الفنانين أمثال رمبرانت ويوهانس فيرمير ويان ستين وآخرين. و كان معظم الفنانين الأوروبيين في ذلك الوقت يرسمون للكنائس أو النبلاء أو أعضاء الأسر المالكة فقط، إلا أن الرسامين الهولنديين قاموا برسم لوحات فنية لأشكال الناس بما فيهم العامة والأشياء العادية بما فيها الطبيعة الصامتة. واقتنى الكثير من رجال الأعمال الهولنديين تلك الأعمال الفنية ليزينوا بها بيوتهم. ومن عظماء فناني القرن التاسع عشر والعشرين الميلادي فينسنت فان غوخ وبيت موندريان ومدرسة لاهاي التي تبنت الواقعية في الفن. وإيشر وهو رسام جرافيك. أما فيليم دي كونينج فقد ولد وتربى في روتردام رغم المزاعم التي تجعله أمريكي الجنسية.[146]

يضاف إلى ذلك قائمة طويلة من العلماء والفقهاء والفلاسفة الهولنديين امثال الفيلسوف ايراسموس الروتردامي (Erasmus) وسبينوزا (Spinoza) والفقيه جروتيوس (Grotius) الذي يعد أب القانون الدولي وصاحب نظرية «البحر الحر». علاوة على ذلك فقد تمت كل أعمال ديكارت العظيمة في هولندا. و من المخترعين والمكتشقين العالميين العالم الهولندي كريستيان هوغنس الذذي اكتشف (1629–1695) قمر زحل تيتان. وافترض أن الضوء ينتقل في شكل موجات. واخترع الساعة البندولية وقد كان أيضاً أول عالم فيزيائي يستخدم الصيغ الرياضيةفي علم الفيزياء. وهناك العالم الهولندي أنطوني فان ليفينهوك الذي كان أول من اكتشف الكائنات وحيدة الخلية عن طريق استخدام الميكروسكوب.

عاشت هولندا نهضة علمية وثقافية في القرن السابع عشر من أهم روادها في الأدب يوست فان دن فوندل (van den Vondel) وبي سي هوفت (Hooft).[147] . وفي القرن التاسع عشر الميلادي ألف مولتاتولي كتابه عن سوء معاملة السكان في المستعمرات الهولندية. ومن بين أهم كتاب القرن العشرين هاري موليسش، ويان فولكرز، وسيمون فيسدايك، وآن فرانك، وكتابها الشهير «مذكرات فتاة صغيرة»، الذي تم نشره بعد موتها في الهولوكوست وتم ترجمته لمعظم اللغات الكبرى في العالم.

وللتعريف بالثقافة الهولندية ودورها العالمي أقيمت نماذج مصغرة لبعض المباني الهولندية في مدينة ملاهي Huis Ten Bosch بنجازاكي، اليابان، وبنيت قرية هولندية مشابهة بمدينة شنيانغ بالصين تحتوي على بعض العناصر والمعالم الثقافيةالتي تشتهر بها هولندا مثل طواحين الهواء، زهور التيوليب، والقبقاب الهولندي، والجبن، والخزف الدلفي، ومخدرات القنب.

وفي العصر الذهبي الهولندي في القرن 17م تحولت هولندا من المجتمع الريفي إلى المجتمع الحضري بشكل كبير، وشكلت ايرادات شركات الإحتكار الهولندية في آسيا المورد الرئيسي لتمويل الجزء الأكبر من عملية التحضّر هذه.واصبح المركز الاجتماعي في المجتمع يقوم على اساس دخل التجار مما أدى إلى تراجع نظام الإقطاع وبذلك تغيّرت دايناميات المجتمع الهولندي بشكل كبير. وعندما تأسست الملكية في هولندا عام 1815م ، كان الكثير من ثروة العائلة المالكة الهولندية يأتي من تجارة المستعمرات.[158]

وفي غضون ذلك تطورت جامعات مثل جامعة الدولة في لايدن التي تأسست في قرن 16م وأصبحت أحد مراكز المعرفة الرائدة في مجال دراسات جنوب شرق آسيا وإندونيسيا.[159] وقد أنجبت جامعة لايدن عددا من الأكاديميين البارزين في مجال هذه العلوم مثل سنوك هرخرونيه، ومازال لديها أكاديميين متخصصين في اللغات والثقافات الإندونيسية. جامعة لايدن والمعهد الملكي الهولندي لدراسات جنوب شرق آسيا والكاريبي بشكل خاص - وهما من مؤسسات التعليمية والعلمية التي لديها وحتى يومنا هذا إهتماماً فكرياً وتاريخياً مشتركاً بالدراسات الإندونيسية. وهناك مؤسسات علمية أخرى في هولندا مثل متحف المناطق الاستوائية بأمستردام وهو متحف أنثروبولوجي ويحتوي على مجموعات ضخمة من الفن الإندونيسي والثقافة والاثنوغرافيا والأنثروبولوجيا.
طبيب أوروبي يطعّم مريضة إندونيسية.

تتم المحافظة على تقاليد وتراث الجيش الملكي لجزر الهند الشرقية الهولندية داخل الجيش الملكي الهولندي الحديث من خلال فرقة عسكرية اطلق عليها اسم «فرقة فان هوتز»، ومن خلال متحف برونبيك، وهو منزل سابق كان جنود الجيش الملكي لجزر الهند الشرقية الهولندية المتقاعدين يقيمون فيه، والذي لا يزال قائماً حتى يومنا هذا في مدينة آرنم.

هناك فرع من فروع الأدب الهولندي يُعرَف بأدب جزر الهند الهولندية، ويضم مؤلفين وكتّاب كبار من أمثال لويس كويبيروس مؤلف كتاب «القوة الخفية» الذي استلهم فكر الحقبة الاستعمارية في أعماله الأدبية.[160] ومن روائع الأدب الهولندي كتاب ماكس هافلار الذي ألفه مولتاتولي عام 1860.[161]

وكان السواد الأعظم من الهولنديين الذين أعيدوا إلى هولندا أثناء الثورة الإندونيسية الهندية وما بعدها كانوا من مواليد الإندونيسيين (أوراسيين). وقد نمت هذه الفئة السكانية الكبيرة في تعدادها نسبياً على مدى 400 سنة وصُنفت بموجب القانون الاستعماري الهولندي على أنها تنتمي إلى الأوساط الأوروبية.[162] ويُشار إلى أفرادها في اللغة الهولندية على أنهم هولنديون هندونيسيون أي هولنديين من أصل سكان جزر الهند (بالهولندية Indische Nederlanders) .[163]

كما يطلف عليهم أحيانا اسم الإندو (Indo) إختصاراً للفظ الإندو-أوروبيين. ويشكل هؤلاء الإندوأوربيين حالياً أكبر مجموعة من سكان هولندا المولودين في خارجها بما في ذلك أحفاد الجيل الثاني منهم. وقد سجل مكتب الإحصاء المركزي الهولندي في عام 2008م [164] حوالي 387.000 شخص إندوأوربي من الجيل الأول والثاني يعيشون في هولندا.[165] وعلى الرغم من إنصهارهم بالكامل في المجتمع الهولندي إلا أنهم وباعتبارعهم أقلية عرقية رئيسية في هولندا لعبوا دوراً محورياً في إدخال عناصر الثقافة الإندونيسية في الثقافة الهولندية السائدة.

عملياً، يوجد في كل مدينة هولندية كبيرة تفريباً مطعم «توكو» أو مطعم إندونيسي هولندي[166] ويتم في تلك المدن تنظيم الأسواق الليلية الباسارمالام (بالإندونيسية والماليزية Pasar Malam) على مدار السنة. وأصبح العديد من الأطباق والمواد الغذائية الإندونيسية شائعة في هولندا ومن بينها ما يعرف في هولندا بمنضدة الأرز وهو مفهوم طهي موروث من الفترة الإستعمارية، وتحظى الأطباق الأندنويسية طبق أرز مثل نسي جورينج وشواء ساتيه بشعبية كبيرة في هولندا.[167]
انظر أيضاً

ملوك هولندا
رؤساء وزراء هولندا
الخطوط العريضة لهولندا
مملكة الأراضي المنخفضة
النظام الملكي في هولندا
جزر المملكة الهولندية الكاريبي

المصادر

مدخلك إلى هولندا
معجم هارينبيرغ للبلدان (Harenberg)
موسوعة بروكهاوس (Brockhaus)
أطلس بيرتلسمان (Bertelsmann)


رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
اللغة العربية تجتاح شوارع ألمانيا شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 12-24-2018 07:24 PM
دورة تدريبية لمعلمي اللغة العربية لغير الناطقين بها في هولندا شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 09-18-2017 11:25 PM
اللغة العربية تشكل هاجساً للاجئين في هولندا وبلجيكا مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 0 08-05-2017 09:51 AM
اللغة العربية تشكل هاجسًا للاجئين في هولندا وبلجيكا شمس مشاركات مفتوحة في علوم (( اللغة العربية )) 0 08-04-2017 05:42 AM
ألمانيا تترجم الـ 20 مادة الأولى من دستورها إلى اللغة العربية للعربية أنتمي أخبار ومناسبات لغوية 1 10-01-2015 09:06 AM


الساعة الآن 11:13 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by