mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > القسم العام > قضايا لغوية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
شمس
مشرفة

شمس غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 2246
تاريخ التسجيل : Dec 2014
مكان الإقامة : القاهرة - مصر
عدد المشاركات : 9,077
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
افتراضي تعريب المصطلحات في اللغة العربية

كُتب : [ 01-10-2018 - 12:15 PM ]


تعريب المصطلحات في اللغة العربية


سلامة عودة




تترع الدّراسات العلميّة بجملة من المصطلحات التي دخلت ميدان اللّغة ، وأخذت تُنثرُ من على منصات العلوم المختلفة، وقد انبرى الباحثون للتلفظ بها معتقدين أنها ثقافة، أو ربما تعلموها بمسمياتها الأصيلة، ولم يجهدوا أنفسهم في البحث عن نظائرها في اللّغة العربيّة، وفي مقالنا هذه نسلط الضَّوءَ على بعض منها، آملين ممن لديه إثراء أو تصحيح أن يدلي بدلوه، ومن المصطلحات التي نلحظها ( الريمونت كنترول) والبديل العربي له الحاكوم على وزن فاعول ، ومنها الحاسوب، والكاشوف ( للرادار)، والناسوخ ( للفاكس)...، ونجد مصطلحات علميّة دخيلة ولها نظائر في اللّغة التي قيل عنها وفق الشاعر الملهم حافظ إبراهيم :

وسعتُ كتابة الله لفظاً وغاية وما ضقت عن آي به وعِظات

فكيفَ أضيقُ اليومَ عن وصفِ آلهٍ وتنسيق أسماءٍ لمُخترعات

وهذه المصطلحات هي : البنكريات التي تناظر المعثكلة ، والهيموجلوبين الذي يناظر الخضاب.
هذا من جهة ومن جهة ثانية نجد المصطلحات الطبيّة الأخرى ، كالأنزيم الذي لا يختلف عن كلمة خميرة ، أو خميرة كيماويّة ، وفق تعريفه في الموسوعات الثقافيّة والعلميّة ، والكوليسترول الذي يناظر كلمة الدّهون بنوعيها المفيدة والضّارة ، كما نلحظ مصطلح الأكزيما التي تناظر الحساسة أو النّملة .

وهناك كلمة أخرى يتناقلها الناس وهي كلمة كابل التي تطورت من لفظة الحبل ، ونظراً لصعوبة نطق الحاء تحولت إلى الخاء ومنها إلى الكاف، وفي اللّغة العربيّة التكبيل ، أو كبله أو ماشابه ذلك ، وكلها تدل على الوثاق بالحبل.

ولا نبالغ عندما تم توظيف مفردات المواسع بدلاً من المكثّف أو الكاباستور ، فقد لقي نجاحاً لدى طلبتنا، فلم لا نوظّف هذه المصطلحات ، ونحافظ على اللغة ، فقديماً كان هناك تمرين أو تدريب يتعلق بإيجاد اللفظ المعرّب للراديو والتلفاز ، وغيرها ، وبالتالي تعلق في ذهن الطلبة الكلمة المعرّبة وتتلاشى الكلمة الدّخيلة.

ودليلنا على ذلك ، فقد حلَّ الجوال والنقّال والمحمول بديلاً عن الموبايل والبلفون، مثلما حلَّ الهاتف محل التّلفون .

وتقع مسؤولية الحفاظ على اللّغة على عاتق مجامع اللّغة في الوطن العربي بعامّة ، وفي فلسطين بخاصّة ، ذلك بأن فلسطين تتعرض إلى تهويد في مصطلحاتها، والأمثلة كثيرة منها الرامزور والمخسوم والمونيت ، وهي الإشارة الضوئية ، والحاجز للتفتيش، وسيارة الأجرة على التوالي، والأمثلة كثيرة لا يتسع المقال لحصرها.



رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
تعريب اللغة العربية مصطفى شعبان البحوث و المقالات 1 10-07-2019 08:46 AM
تعريب الاستعراب بحث مقدم لمؤتمر مجمع اللغة العربية في دورته الواحدة والثمانين مصطفى شعبان البحوث و المقالات 2 05-10-2016 10:35 AM
أدب أسيوط يحذر أجهزة الدولة من مخاطر تغريب اللغة العربية للعربية أنتمي أخبار ومناسبات لغوية 0 06-16-2015 09:18 AM
رئيس مجمع اللغة العربية يؤكد أن تعريب العلوم واجب دستوري عبدالحميد قشطة أخبار ومناسبات لغوية 0 01-09-2015 07:11 PM


الساعة الآن 11:30 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by