mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
مصطفى شعبان
عضو نشيط

مصطفى شعبان غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 3451
تاريخ التسجيل : Feb 2016
مكان الإقامة : الصين
عدد المشاركات : 12,782
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال : إرسال رسالة عبر Skype إلى مصطفى شعبان
افتراضي بعد إعلان تركيا ترجمة القرآن لـ100 لغة.. تاريخ ترجمة المصحف وأشهرها

كُتب : [ 05-26-2017 - 04:50 AM ]


بعد إعلان تركيا ترجمة القرآن لـ100 لغة.. تاريخ ترجمة المصحف وأشهرها

بعدما أعلنت رئاسة الشئون الدينية التركية، أنها ترجمت القرآن الكريم إلى 25 لغة، وأنها تسعى لترجمته إلى 100 لغة، وتوزيعه إلى كل أنحاء العالم خلال عامين، وذلك عن طريق حملة لجمع التبرعات تحت عنوان "ليكن القرآن هديتى"، تهدف إلى إيصال القرآن الكريم إلى جميع المسلمين على وجه الأرض.

وتاريخ الترجمة قديم جدا، ويقال بأن أول ترجمة لمعانى القرآن الكريم ظهرت إلى حيز الوجود فى أوربا الغربية كانت بمبادرة من بيير المحترم المتوفى سنة 1156م.

كما أن أول ترجمة فرنسية أعدها فى منتصف القرن السابع عشر أندريه دوريير، وعن ترجمة دوريير الفرنسية هذه ترجم القرآن الكريم إلى الإنجليزية بواسطة ألكسندر روس وإلى الهولندية بواسطة جلازماخر عام 1657م، ومن الترجمات الفرنسية ترجمة سافارى الفرنسية التى حظيت برواج كبير فى القرنين الماضيين، وقد نشرت هذه الترجمة فى عامى 1783 م و 1951 م كما يبدو٬ وكذلك طبعت ترجمة كازيمرسكى فى عام 1840 م. وقد بلغت ترجمات معانى القرآن الكريم إلى اللغة الفرنسية٬ حسب إحصائيات حميد الله ستاً وثلاثين ترجمة٬ أكثرها ترجمات المستشرقين.

وبالمجمل يمكن القول إن معانى القرآن الكريم عرفت طريق الترجمة منذ وقت مبكر وأنها ترجمت إلى العديد من اللغات العالمية التى تتجاوز الـ 100 لغة ، وحسب الرئاسة العامة للبحوث العلمية والإفتاء فى المملكة العربية السعودية نقدم قائمة باللغات التى ترجمت إليها معانى القرآن وعدد كل منها:

1 - أرغونية 1

2 - أسوجية 6

3 - أفريقانية ( لهجة من الونديزية بالحرف العربى ) 4

4 - ألبانية 2

5 - الخميادو ( إسبانية بالحرف العربى ) 35

6 - ألمانية 42

7 - إنجليزية 57

8 - أوكرانية 1

9 - ايسبرانتو 1

10 - برتغالية 4

11 - بلغارية 2

12 - بشنافية ( يوغسلافية بالحرف العرب ) 2

13 - بولونية لاتينى بالعربى 7

14 - بوهيمية من تشيكوسلافاكية 3

15 - تركية - باللاتينى بالإيفور القديم 3 قطعات بالعربى ( فى فهرست د . يشاء ) 60 تقريبا

16 - دانماركية 3

17 - روسية 11

18 - رومانية 1

19 - إيطالية 11

20 - فرنسية 33

21 - فنلندية 1

22 - لاتينية 42

23 - مجرية ( هنجارية ) 6

24 - نوريجية 1

25 - ولنديزية 7

26 - أسبانية ( باللاتينى ) 18

27 - اليونانية 3


اليوم السابع

رد مع اقتباس
 


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
مقارنة ترجمة المجمع للإنترنت مع ترجمة أخرى ابن مبروك تعريب الألفاظ 1 04-03-2019 03:54 PM
تطبيق "ترجمة جوجل" يدعم ترجمة اللغة العربية عبر الكاميرا شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 10-11-2018 11:58 PM
ترجمة عربية لكتاب "طريق الحياة".. لتولستوى ترجمة يوسف نبيل مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 0 09-30-2018 03:30 PM
مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف يعتزم ترجمة معاني القرآن باللغة العبرية شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 03-09-2018 07:00 AM


الساعة الآن 09:23 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by