mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > القسم العام > البحوث و المقالات

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
مصطفى شعبان
عضو نشيط

مصطفى شعبان غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 3451
تاريخ التسجيل : Feb 2016
مكان الإقامة : الصين
عدد المشاركات : 12,782
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال : إرسال رسالة عبر Skype إلى مصطفى شعبان
افتراضي اللغة الوسيطة في تعليم العربية للناطقين بغيرها

كُتب : [ 02-27-2016 - 03:09 PM ]


تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها الطريقة المثلى له ألا تُستخدم لغةٌ وسيطة، هذا لأسباب منها على سبيل المثال
أولا:
1- أن كثيرا من المدرسين أو من هواة التدريس ممن ليس لهم الخبرة الكافية يعتقدون أن الأجانب يعرفون لغة إنجليزية طبعا هذا اعتقاد خاطئ؛ لأن هناك جنسيات كثيرة لا تهتم به فعلومهم والإنترنت وكل شيء في جامعاتهم بلغتهم فلا يحتاجونه مثل الروس والتايلانديين والأتراك والمالديف وكثير من الماليزيين وكثير من الدول الأفريقية.
2- يكون في الفصل أكثر من جنسية وأكثر من لغة فبأي لغة ستتفاهم إن لم تكن العربية فقط.
3- يستطيع الطالب أن يتعلم اللغة العربية في بلده بهذه الطريقة باستخدام اللغة الوسيطة إضافة لطريقة النحو والترجمة فلماذا أتى إلينا وجلس مع أستاذ من أبناء اللغة إذن؟؟؟
4- هب أنك يا من تريد التحدث بلغة الطالب في الفصل وكلما مر مستوى يدخل إلى المستوى الأعلى منه فمهما بلغتَ أنت في مستواك في لغته لن تبلغ مستواه لأنه ابن لغته وسيكون من الصعب عليه التخلي عنها في أي مستوى لأنه قد تعود منك الترجمة وستصادف مشكلة.
5- أيضا لكل لغة نظام خاص في تركيباتها فمثلا قليل من اللغات ما تبدأ فيها الجملة بفعل مثل اللغة العربية.
فدائما تجد الطالب الأجنبي يبدأ الجملة باسم لكن إذا درست له اللغة العربية بالأسلوب العربي وطالبته دائما أن يبدأ الجملة بفعل سيبدأ في الفصل بين لغته وبين اللغة العربية وسيفكر باللغة العربية ولن يربط بينهما إلا من حيث المعنى ليس عن طريق كلمة مقابل أخرى وهذا هو الأسلوب السليم للتدريس.
ويبقى استخدام اللغة الوسيطة مما يدخل تحت الضرورة الشديدة المستثناة من الأصل كقوله تعالى في أكل المحرمات باستثناء ” إِلَّا مَا اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ ”
ثانيا: هب أني أعرف معنى كلمة ما بلغة أو حتى اثنتين كيف سأعرفها بـ 5 لغات لطلاب في فصل واحد أمامي، ولا نتخيل طبعا أن ينطق مدرس خمسة لغات طبعا في الفصل الواحد .
ثالثا: أنا والحمد لله أستطيع شرحها وكلمات أصعب منها وهذا يحدث كثيرا بأكثر من طريقة في الفصل عن طريق السياقات التي توضح المعنى.
يعني مثلا أقول أمام الطلاب عن طالب مميز في الفصل فلان “يعد عندي طالبا مميزا” لأنهم في هذا المستوى يعرفون معنى تلك الكلمة “مميزًا” ثم أتأكد من معرفة معناها بطلبي أكثر من 5 جمل جديدة لنفس الكلمة.
وهذه إحدى الطرق لشرح كثير من الكلمات وصاحب الخبرة في المجال يدرك ذلك جيدًا.
ثم إني لم أضيق واسعًا في استعمال اللغة الوسيطة ولكن من باب إلا ما اضطررتم إليه كما وضَّحت، ولم أمنعها نهائيا ويبقى السؤال: ماذا إذا لم تعرف لغة الطالب؟ وماذا إذا لم يعرف الطالب أي لغة وسيطة بينك وبينه؟ مثل التايلاندي والتركي فعلا إنهم لا يعرفون إنجليزي أبدًا.
فمن الممكن أن تحقق الترجمة بقاء معاني بعض الكلمات فعلا لمن يعرف لغة الطالب، ولكن الطريقة المثلى للتحقق من أنها لن تُنسى فهي أن يطلب من الطالب وضعها في أكثر من جملة ذات سياقات مختلفة لعل تلك المفردة تحتمل أكثر من معنى مع اختلاف السياق وكلٌّ حسب مستواه.
إسلام أحمد جاد
http://daleel-ar.com/2016/02/01/%D8%...A%D8%B7%D8%A9/


رد مع اقتباس
 


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
استخدام اللغة الوسيطة في تعليم العربية للناطقين بغيرها مصطفى شعبان البحوث و المقالات 0 08-09-2017 06:38 AM
تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها اتصاليًّا مصطفى شعبان البحوث و المقالات 0 07-21-2017 10:11 AM
تقويم تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها مصطفى شعبان البحوث و المقالات 0 11-30-2016 10:01 AM
معنى تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها مصطفى شعبان البحوث و المقالات 3 11-10-2016 11:56 AM
انطلاق دورة تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها عبدالحميد قشطة أخبار ومناسبات لغوية 0 02-09-2015 04:33 PM


الساعة الآن 11:19 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by