mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
عبدالحميد قشطة
عضو نشيط

عبدالحميد قشطة غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 2271
تاريخ التسجيل : Dec 2014
مكان الإقامة : مكة المكرمة
عدد المشاركات : 446
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال :
افتراضي توزر التونسية: دورة الشعر والترجمة.. جوائز أدبية ولقاءات شعرية ونقدية

كُتب : [ 01-24-2015 - 03:27 PM ]


توزر التونسية: دورة الشعر والترجمة.. جوائز أدبية ولقاءات شعرية ونقدية


تزينت توزر بأضواء القبّة الضوئية في مشهد رائع أضفى على المدينة رونقا خاصا و جمالا لافتا. توزر أو المدينة وهي تلهو في واحة أحلامها غير عابئة بالضجيج. ثمة أصوات أخرى هي من قبيل الحروف الطائرة والأغاني العالية. من هذه العطور الباذخة انبثق صوت الفتى صادحا بالألم القديم، أبوالقاسم الشابي يعانق في تلك السنة 1909 شيئا من أطياف المدينة التي هام بها. ألهمته الشعر وكان قد استعد لهذا الحمل.

نعم أن تكون شاعرا في هذا الزمن فذلك من الشؤون الأخرى، الصعبة. كبر الطفل لتكبر معه الأغاني والأماني. كتب علته الفادحة، لتونس الجميلة التي أحبها وأرهقته. كبر الصوت وكان الصدى، أبولو، الجماعة الأدبية على عكس جماعات اليوم، احتضنته، أحمد زكي أبوشادي أحب هذا الصوت فانبرى معرفا به في الأرجاء. جماعات اليوم التي تزعم احتضان الأدب والأدباء بعضها واهم. نعم وفي هذا الزمن الصعب الذي يغادر فيه وينسحب الأدباء منه فرادى وجماعات.

لا علينا (ما علينا). المهم تبقى النصوص بوجه الفجيعة والخديعة والانهيار. وتبقى بوجه الطغاة. مثلما بقيت نصوص الشابي خالدة. فمن يذكر الآن قصائد "نشيد الجبار"، "صلوات في هيكل الحب"، "فلسفة الثعبان المقدس" هذا النص الخطير الذي يختزل فكرة الصدام ولحرب والقتل باسم الدفاع عن القيم. عن الوهم. إنها فكرة القيام على العدوان ودحر وقتل الغير باسم الأفق والعالم الجديد.

نعم هكذا تحدث الشابي ذات قصيد ومنذ حوالي سبعين سنة. وكأنه يخط ما يحدث الآن وهنا، حيث آلة القتل المعطر بالحب. الآلة الاميرك – اسرائيلية، وهي تعبث بالأخضر واليابس في هذي الأرض الكونية الممتدة. وخاصة في هذا الامتداد الجغرافي العربي -الاسلامي. وأخيرا ما حدث في غزة من محارق. نعم هذا ما تفعله الآلة السوداء أمام عيون الناس أمام العالم بضميره (النابض)، أمام المفكرين والأدباء والشعراء والفلاسفة و....و....

هكذا اذن كشف الشابي الأمر معلنا وجعه منتهيا يده على قلبه، صادحا "لا أبالي وان اريقت دمائي فدماء العشاق دوما مباحة".

مرة أخرى تفتح أرض الشابي أحضانها للشعراء في لقاءات الشعر. وبهذه الكلمات نقتحم المجال وهو المهرجان الدولي للشعر بتوزر الذي تشهده المدينة التوزرية في الفترة من من 5 إلى 8 فبراير/شباط 2015. هي دورة الشعر والترجمة. دورة الفقيدين شكري ومحمد وذلك بدعم من المندوبية الجهوية للثقافة بتوزر التي تحرص من خلال المندوب عماد المديوني على أن يكون النجاح شاملا من حيث الحفاوة بالضيوف وتفاصيل البرنامج وضمان الاشعاع الثقافي لربوع الجريد التي لها من العراقة والتقاليد الثقافية والسياحية والاقتصادية.




كما تم الاعلان عن مسابقة شعريّة، ففي إطار المهرجان الدّولي للشّعر بتوزر الدّورة 34 فبراير/شباط 2015 تعلن الهيئة المديرة لجمعيّة المهرجان الدّولي للشّعر بتوزر عن تنظيم مسابقة في الشّعر العمودي وشعر التّفعيلة بالتّعاون مع مؤسّسة الأخلاّء لصاحبها الشّاعر الصّادق شرف ومن ناحية أخرى وفي إطار الدّورة 34 للمهرجان الدّولي للشّعر بتوزر فبراير/شباط 2015 وبمناسبة إطفاء "الأخلاّء" (مجلّة المجتمع المدني) شمعتها الثّالثة والثّلاثين تعلن التّونسيّة للإنتاج الثّقافي أنّها ترصد: "خمسة آلاف دينار جائزة للنّقد الأدبي المقارن".

وعلى كل مترشّح لنيل الجائزة أن تكون كتابتُه موضوعيّة منغمسة في النقد الأدبي المقارن بين الإنتاج الأدبي عند الصادق شرف وإنتاج غيره من الأدباء المعاصرين أو القدامى وللنقاد حريّة الاختيار هذا الى جانب عديد الأنشطة والفعاليات التي تخص الدورة من قراءات شعرية ومحاضرات وبرامج ترفيهية وسياحية للضيوف العرب والأجانب، كما تستذكر الفعالية كاتبين مهمين من ربوع الجريد وهما الراحلان محمد الغزالي وشكري الميعادي.

هذه تقاليد المدينة وهذا ما غنمته من زمنها واحات تسر الناظرين، نخيل باسق مثل نخل العراق. بناءات ومعمار له خصوصيته، ايقاع لطيف وخفيف، طيبة الأهل والناس. عراقة العادات والتفاصل والأمكنة.

نعم في الجريد تنسى أنك في هذا الضجيج الكوني اليومي. كما توزع البرنامج على أيام وفضاءات بتوزر، المدينة لها طعمها الثقافي الآخر، فالحكاية فيها مفتوحة على ألوان شتى مثل حكاية دار شريط. هذا الفضاء الثقافي المزاوج بين النوستالجيا والفنطازيا. مدينة أخرى في المدينة عرف أسرارها الفنان المبدع والانسان عبدالرزاق شريط. هذه توزر بين فعالياتها وفي ربوع الجريد الزاخرة بالتواريخ وبالاعلام وبالمعالم.

الأمكنة بناسها وعطورها وبرفعة أصواتها، وهكذا ظل الشابي شاعرا ممتلئا بالعبارة وبالحلم الانساني الدفين. يعلم الآخرون فنون الاقامة بين الوردة وحد السكين. نعم المجد للكلمات في آنية هذا الزمن الموجوع:

أيتها النار

ما جدوى النار

انا نحترق في الكلمات

هي المناسبة الجامعة بين أدباء الجريد ونظرائهم من تونس ومن خارجها حيث الكلمة للقصائد.

توزر مدينة الشعر، وفي فبراير/شباط تكون سعيدة كتونس بين ضيوفها العرب والأجانب في خيام الشعر وساحاته وقاعاته. توزر المكان والمكانة والشعر، الحلم الباذخ.


ميدل ايست أونلاين:
https://www.google.com.sa/url?sa=t&r...9x2HSSZHuZBQfg

توقيع : عبدالحميد قشطة


(ليس شيءٌ أضرَّ على الأممِ، وأسرعَ لسقوطِها من خِذلان أبنائها للسانها، وإقبالهم على ألسنةِ أعدائها)

رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
عبدالله بنعلي
عضو نشيط
رقم العضوية : 1630
تاريخ التسجيل : Apr 2014
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 6,053
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

عبدالله بنعلي غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 01-26-2015 - 10:41 AM ]


Tozeurois Jridi‎جمعية الجريد للإحياء والتنمية
27 juillet 2012 ·

بسم الله الرحمان الرحيم
اصل اسم توزر
تسميتها: تُــــــــوزَر تَــــــــوْزَر (بضم التاء أو بفتحها ثم السّكون وفتح الزاي)
جاء ذكر مدينة توزر للمرّة الأولى في تاريخ الجغرافي اليوناني بطليموس في القرن الثاني ق. م تحت تسمية تيزوروس ثم في جدول الألماني كونراد بوتنغر Peutinger) (table de الذي يمثّل نسخة قروسطية لخريطة الطرقات الرومانية في القرنين الثالث والرابع ميلادي تحت اسم توزوروس. ثمّ وجّه أغسطنيوس بونة رسالته إلى أسقف تيغوريتانوس في سنة 418 م، وأما في نقيشة أكيلا التي تعود إلى القرن الخامس ميلادي فقد أشار مجهول إلى انتسابه إلى مدينة توزر الواقعة بأفريكا الپروقنصلية وأوردت لائحة الكراسي الأسقفية بالمزاق اسم أسقفية توزوريتانوس.
تعدّدت الفرضيات حول مصدر تسمية توزر وتراوحت بين ما هو أسطوري وما يتعلّق بفقه اللغة أو بدراسة أسماء المواقع والأعلام.
جاء على لسان العدواني أن التسمية تعود إلى إمرأة خزّافة اسمها توزر كانت تعيش بقسطيلية ثم أطردت منها بسبب الدخان المنبعث من فرنها فاستقرت بموضع توزر اليوم صحبة زوجها حمام. في حين ذهب الكونت دي باتي دي كلام (Comte du Paty de Clam) في كتابه حول مآثر توزر التاريخية إلى أن اسم توزر مشتق من مستعمرة حوثية تسمى تسور (Tsour) تحولت لاحقا إلى صور (Tyr) بمعنى "القوية". وتْسور حسب رأيه هي صورة لأوتسور (Utsuur) أي "من آشور" بمعنى المنحدرة من آشور الذي كان يطلق بنينوى على الإله الأعظم إيلو (Ilou). وأشار نفس الكاتب أيضا إلى أن زوجة الفرعون منفتاح الثاني (Menephta II) كانت تسمى تَوْزر (Taouser). أما تيسو فقد نحا إلى الأصل البربري إذ أنه اعتبر أن كلمة توزر مشتقة من البربرية "Tesouer" وهي صيغة التأنيث لكلمة "القوي" أي تعني "القوية". أما جاكلين دخليّة فقد أوردت بعض الأساطير التي تختزنها الذاكرة الجماعيّة ومنها تلك المتعلّقة بإمرأة كانت تقطن تحت خيمة وجاءها الناس تدريجيا ليسكنوا بجوارها فنشأت مدينة توزر.
وفي الواقع يعتبر اسم توزر من مصدر أمازيغي إذ نجد في قاموس الأب دي فوكو اسمي Tasart الذي يعني المرتفع والوادي وTasaret الذي يفيد الوادي ونقطة الماء. وإذا ما حذفنا الصوت T الذي يحف بالكلمة ويمثل في اللغة الأمازيغية صيغة التأنيث، وحرف العلّة a، لوجدنا المصدر SR الذي يعني السيلان الغزير. ومن المرجح أن الجغرافيين العرب أوردوا من ذلك المصدر في العصر الوسيط كلمتي شرش وتبرسي اللتين قالوا أن سكان توزر يستعملونهما للدلالة على مصادر العيون التي تتصف بوجود مرتفعات مسطحة أو ع¤ارات تتفجّر في أقدامها العيون والينابيع. وقد أشار دي سلان (De Slane) عند ترجمته كتاب المسالك والممالك إلى بعض الصّيغ الأخرى لهذه الكلمة ومنها سرس وسدوس التي يقصد بها في لغة الأمازيغ الزناتيين السيلان. ومما يدعم هذه الفرضية، وجود واد وعين يحملان اسم تازراريت في حضيض جبل سيدي بوهلال، وموقع تازارت (Thasarthe) الموجود على الضفة اليسرى لواد حريع¤ة عند دخوله سهل السقي.
وفي العهد الوسيط استعمل بعض الإخباريين اسم قسطيلية (قصطيلية) وقسطالية وقسطيليّة واسم القسطلاني للدلالة عن المدينة وسكانها تارة وعلى كامل بلاد الجريد تارة أخرى. ومن الأسماء الأخرى التي أعطيت لمدينة توزر والتي أوردتها كتب الرّحالة والإخباريين اسم توزر الخضراء وتوزر وزن الجوهر وكذلك بلاد القصبة.


رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
هل هناك أعمال أدبية لم تنشر بعد للأديب العالمى نجيب محفوظ؟ مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 0 08-31-2019 10:02 AM
أمسية أدبية شعرية نصرة للقدس في عمّان شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 01-14-2018 01:06 PM
مركز اللغات والترجمة في جامعة الشرق الأوسط ينظم دورة في مهارات اللغة العربية مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 0 11-14-2017 06:02 AM
انطلاق معرض الكتاب المستعمل بالدار البيضاء بندوات ثقافية ولقاءات شعرية للعربية أنتمي أخبار ومناسبات لغوية 1 04-13-2016 10:29 AM
االإعلان عن مسابقة شعرية ضمن مهرجان توزر الشعري عبدالحميد قشطة أخبار ومناسبات لغوية 0 01-29-2015 08:00 AM


الساعة الآن 01:05 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by