mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
مصطفى شعبان
عضو نشيط

مصطفى شعبان غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 3451
تاريخ التسجيل : Feb 2016
مكان الإقامة : الصين
عدد المشاركات : 12,782
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال : إرسال رسالة عبر Skype إلى مصطفى شعبان
افتراضي معجم يرصد الدلالات التاريخية للغة العربية

كُتب : [ 12-11-2018 - 07:00 AM ]


معجم يرصد الدلالات التاريخية للغة العربية





أُطلق اليوم إلكترونياً معجم الدوحة التاريخي للغة العربية، والذي يستند إلى البحث في الدلالات لكلّ لفظ في اللغة وتاريخه وتعبير ومستويات استخدام الألفاظ اعتماداً على النصوص والشواهد.
وكان "المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات" أعلن عن إطلاق مشروع بناء "معجم الدوحة التاريخي للغة العربية" في أيار/ مايو 2013، وتشتمل المرحلة الأولى منه على قرابة مائة ألف مدخل معجمي.
فما هي تفاصيل فكرة المعجم؟ بسمة كراشة سألت الدكتور محمد العُبيدي نائب المدير التنفيذي لمعجم الدوحة التاريخي للغة العربية.


بي بي سي عربي

رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
عبدالله بنعلي
عضو نشيط
رقم العضوية : 1630
تاريخ التسجيل : Apr 2014
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 6,053
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

عبدالله بنعلي غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 12-11-2018 - 10:25 AM ]


معجم الدوحة التاريخي:

https://www.dohadictionary.org/#/about-dictionary


رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
«ألكسو» للغة العربية تخصص دورتها عن المعاجم التاريخية والنظريات اللسانية الحديثة شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 09-10-2018 07:42 PM


الساعة الآن 11:02 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by