mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > ركن الفتاوى اللغوية > أنت تسأل والمجمع يجيب

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
رضوان علاء الدين توركو
عضو نشيط

رضوان علاء الدين توركو غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 733
تاريخ التسجيل : Aug 2013
مكان الإقامة : مكان الإقامة في الشيشان - قرية كيكالو
عدد المشاركات : 286
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال : إرسال رسالة عبر Skype إلى رضوان علاء الدين توركو
افتراضي الفتوى (2745) : ما يجوز وروده بعد (إلا)

كُتب : [ 12-15-2020 - 12:16 AM ]


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
نتيجة لممارستي تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها تصادفني أمور غير معتادة نتيجة الترجمة من اللغة الروسية التي لها خصائص تختلف عن خصائص اللغة العربية.
أحاول أن أجد أجوبة على أسئلتي من الشبكة العنكبوتية لكنني لا أجد جوابًا لها. يمكن للمجمع أن يستفيد من الأسئلة التي أطرحها لأنها ناتجة عن تجربة مررت بها. وأعتقد أن الأجوبة عليها مهمة، ويمكن للمجمع أن يضمنها في كتب تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها. فالكتب المنتشرة لا تتضمن الجمل التي أستفسر عن صحتها وهي عامة وضرورية للمتعلم.
سؤالي هو التالي:
نجد في جميع المراجع التي تشرح الاستثناء بإلا أن المستثنى في الجمل المثبتة أو المنفية يكون دائمًا إما اسمًا أو ضميرًا أو مصدرًا مؤولًا، ويكون مستثنى من فاعل أو مفعول أو مجرور.
وفي الجمل المنفية المفرغة من المستثنى منه نجد المستثنى يمكن أن يكون اسمًا أو ضميرًا أو مصدرًا مؤولًا أو جملة كما يمكن أن يكون معبرًا عن فاعل أو مفعول أو مجرور أو ظرف زمان أو ظرف مكان أو حال أو غير ذلك.
ألا يمكن أن يأتي المستثنى معبرًا عن حال أو ظرف مكان أو زمان أو غير ذلك كما في الأمثلة التالية؟
يساعدني زيد دائمًا عندما أطلب منه إلا عندما يكون مشغولا.
يحب زيد أن يجلس أينما كان إلا تحت تلك الشجرة.
يأكل زيد على أي حال كان إلا مضطجعا.
يذهب زيد إلى حيث أطلب منه إلا إلى السوق.
لا يساعدني زيد متى أريد إلا عندما يكون متفرغا.
لا يجلس زيد أينما كان إلا تحت تلك الشجرة.
لا يذهب زيد إلى حيث أطلب منه إلا إلى السوق.
لا يأكل زيد على أي حال كان إلا جالسًا.
وشكرًا جزيلًا وجزاكم الله خيرًا ودمتم عونًا.



التعديل الأخير تم بواسطة د.مصطفى يوسف ; 12-16-2020 الساعة 08:41 PM
رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 12-15-2020 - 07:18 PM ]


(لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا).

رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 3 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 12-16-2020 - 08:41 PM ]


الفتوى (2745) :
يجوز ورود الحال والظرف وغيرهما من مُخَصِّصات الإسناد بعد (إلا) الاستثنائية أو الحصرية، نحو:
ــ لا يأتي زيدٌ إلا راكبًا. ولم أرهُ إلا صباحًا، ولم يأتني إلا في السوق، ولم أجدهُ إلا عند أخيه... ونحو ذلك.
وهذه الجمل التي تسأل عنها صحيحة في جملتها، ولكن بعضها ورد فيها الفعل (كان) في غير موضعه الجيد فسبب ذلك ضعفًا فيها، وذلك في قولك: لا يجلس زيد أينما كان إلا تحت تلك الشجرة".
والمعنى الجيد أن يقال: "أينما وُجد" إذا كان المراد أنه لا يجلس في مكانٍ وجده إلا تحت تلك الشجرة.
وقولك: "لا يأكل زيد على أي حال كان إلا جالسًا"، والأفضل حذف (كان) من هذه الجملة.
والله أعلم!
اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:

أ.د. عبدالله الأنصاري
(عضو المجمع)
راجعه:
أ.د. محروس بُريّك
أستاذ النحو والصرف والعروض
بكلية دار العلوم جامعة القاهرة
رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)


رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 04:05 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by