mic لمتابعة إذاعة مجمع اللغة العربية اضغط هنا

id card مجمع اللغة العربية بمكة يطلق عضوياته الجديدة
لطلب العضوية:
اضغط هنا

youtube لمتابعة قناة المجمع على اليوتيوب اضغط هنا

 


الانتقال للخلف   منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية > الأخبار > أخبار ومناسبات لغوية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
رقم المشاركة : ( 1 )
 
مصطفى شعبان
عضو نشيط

مصطفى شعبان غير موجود حالياً

       
رقم العضوية : 3451
تاريخ التسجيل : Feb 2016
مكان الإقامة : الصين
عدد المشاركات : 12,782
عدد النقاط : 10
قوة التقييم :
جهات الاتصال : إرسال رسالة عبر Skype إلى مصطفى شعبان
افتراضي مؤتمر دولي يناقش هندسة اللغة العربية والترجمة بالقاهرة

كُتب : [ 11-28-2018 - 02:13 PM ]


مؤتمر دولي يناقش هندسة اللغة العربية والترجمة بالقاهرة
محمد خليل





تنطلق في الفترة من 5 إلى 6 ديسمبر المقبل في القاهرة، فعاليات المؤتمر الدولي لهندسة اللغة العربية الذي تنظمه الجمعية المصرية للهندسة تحت شعار «تيســـــــير التفــــاعل بين الإنســــــــــان والآلــــة». وسيشارك في المؤتمر باحثون ومتخصصون في علوم اللغة العربية من مراكز البحوث والجامعات في مصر والسعودية والكويت والأردن والسودان والجزائر والعراق. وأوضحت د. سلوى الرملي مقررة المؤتمرو أن الباحثين من مختلف الدول العربية سيناقشون: الاتجاهات الحديثة في هندسة اللغة العربية المتعلقة بالترجمة وتحليل وفهم وتلخيص النصوص ومعالجتها آليا، وكذلك التشكيل الآلي، والمعاجم العربية الحاسوبية واللغويات الحاسوبية والمدونات الإلكترونية والاستفادة منها في تعليم اللغات، إلى جانب عقد ورشة عمل حول «التعليم العميق» من أجل معالجة اللغة الطبيعية. يأتي هذا المؤتمر في سياق الاحتفال باليوم العالمي للغة العربيــــــــة، الذي يوافق 18 ديسمبر سنويا، وهو يمثل عرسا ثقافيا تشارك فيه الجامعات ومراكز البحوث، بهدف حماية اللغة العربية من الهجر لحساب لغة أخرى.


الرياض

رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 2 )
عبدالله بنعلي
عضو نشيط
رقم العضوية : 1630
تاريخ التسجيل : Apr 2014
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 6,053
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

عبدالله بنعلي غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 11-28-2018 - 04:13 PM ]


د. سلوى الرملي أمين عام الجمعية المصرية لهندسة اللغة: العرب تأخروا 40 عاما عن هندسة لغتهم مقارنة بالإنجليز


القاهرة: نبيل سيف
في ظل ثورة تقنية المعلومات والاتصالات اصبحت الترجمة بشكلها القديم غير مقبولة لان مجرد ضغطة بأصبع اليد على لوحة الكومبيوتر تحول النص المكتوب بأي لغة الى اللغة التي نريدها.
وتبقى اللغة العربية بعراقتها وتاريخها في حاجة الى هندسة علاقتها بالكومبيوتر ليس فقط للترجمة ولكن لحفظها ودعمها ونشرها بشكل جديد، لذلك جاءت فكرة تأسيس اول جمعية عربية لهندسة اللغة بمصر والتي يرأسها د. ابراهيم عيسى، احد الخبراء العرب في علوم هندسة اللغة وتتولى الدكتورة سلوى الرملي منصب الامين العام للجمعية التي اصبح مؤتمرها السنوي ملتقى عربياً مؤثراً.

وفي لقاء مع سلوى الرملي قالت ان الجمعية نشأت منذ 6 سنوات بمشاركة 13 خبيراً جامعياً متخصصاً وذلك بهدف الاهتمام بمجال هندسة اللغة مع التركيز على اللغة العربية التي هي لغتنا الام والتركيز على قواعد البيانات المعجمية وصرفها ونحوها ودلالتها بهدف الوصول الى انظمة آلية لترجمة النصوص من اللغات الاجنبية الى اللغة العربية والعكس وكذلك معالجة اللغة المنطوقة والتعرف عليها وتوليدها ومعالجة الانماط مع التركيز على اللغة المكتوبة بهدف ادخالها الى الاجهزة الرقمية وخلال السنوات الست الماضية نجحنا في متابعة التطور في العلوم والمجالات المختصة بهندسة اللغة وفي انشاء قواعد بيانات عن البحوث التي سبق نشرها والنتائج التي تم التوصل اليها في مجال هندسة اللغة بالاضافة الى توفير المراجع التي يمكن الرجوع اليها سواء في اللغة العربية أو اللغات الاخرى.

* وما هي جهود الجمعيات المشابهة على المستوى العربي؟

ـ اجابت: للاسف لا يوجد جمعيات لهندسة اللغة في الدول العربية وذلك رغم وجود جهود جبارة وافكار تطبيقية كثيرة في ذلك المجال في المغرب والجزائر والعراق وتونس ولكن هذه الجهود بحاجة لتوحيدها والتغلب على اختلاف اللهجات بين الدول العربية وعلى ذلك فانتاج هندسة اللغة العربية لابد ان يكون ما بين الفصحى والعامية، وعموما فاللغة العربية تحتاج جهودا ضخمة نظرا لان خصائصها متفردة. فالانجليزية مثلا حروف الكلام فيها متباعدة وليست مترابطة مثل لغتنا العربية ولذلك فان الاستفادة من البحوث الاجنبية في مجال هندسة اللغة تكاد تكون منعدمة بالاضافة الى ذلك فان اللغة العربية لها خصائص تساعد في تخليق الكلام.

* وما هي الحاجة للترجمة الآلية؟

ـ مع تفجر ثورة المعلومات في العقد الاخير بكم هائل من المعلومات والمعارف في كل المجالات ومع الثورة الهائلة في الاتصالات، لم تعد الترجمة البشرية وحدها قادرة على مواجهة هذا الفيض المعلوماتي وبالتالي ظهرت الحاجة الى الآلة وبالتالي اصبحت الترجمة الآلية في صورها المعروفة لا تكفي بل بات عليها ان تكون سريعة ومتلائمة مع هذا الفيض المعلوماتي وفي الولايات المتحدة وروسيا واليابان وغيرها فالترجمة الآلية للغة الام تطبيق اساسي هناك في العلوم والسياسة والمجتمع.

* الى اي حد تقدمت المنطقة في الترجمة الآلية؟

ـ الترجمة الآلية هي البنية الاساسية في صرح التعريب وللأسف لم تحظ بالاهتمام الكافي في المنطقة العربية على عكس دول العالم، فالترجمة ليست فقط اتصالات بالعالم أو تسويقا لمنتجات ولكنها دعامة النهضة العلمية والتقنية المرتقبة في جميع المجالات بالمنطقة العربية، كما ان تهيئة وتطويع اللغة العربية للمعالجة الآلية جدير بان يمنحها رقيا ووضوحا ومنطقاً بالمستويين النظري والتطبيقي الى جانب دعمها بعوامل القوة والصمود لتقلبات الزمن، كما ان الترجمة الآلية هي الخيار الوحيد للخروج من العزلة والتقوقع الثقافي والتفاعل والتحاور مع الاخرين بالاضافة الى حاجة السوق العالمية المفتوحة واسواقنا جزء منه لتقنيات الترجمة الآلية.

* وما هو الوضع الراهن للترجمة الآلية عربيا وعالميا؟

ـ الحال غير مرض عربيا فالابحاث مازالت في طورها الاول رغم انها قد تجاوزت الــ 10 أعوام ويرجع ذلك الى فردية هذه الاعمال وعدم وجود الدعم المالي الكافي لها ومحدودية امكانات العمل من حيث وجود الاجهزة أو الاتصالات على المستوى العالمي، كما انه للاسف حينما يفكر اللغويون العرب في الترجمة الآلية فأن تفكيرهم ينصب على تحليل اللغة المصدر، والتي غالبا ما تكون الانجليزية أو اكثر لغات العالم انتشارا وهذا خطأ كبير حيث ان اهل الانجليزية قاموا بالدور على اتم وجه وذلك بسبب ان ابحاثهم بدأت مبكرة جدا عن ابحاث اللغة العربية بحوالي 40 عاما مما اوجد منتجات متوفرة بكثرة على المواقع بالشبكات للترجمة بصورة متطورة مما يضيع جهد ووقت الباحثين العرب دون اي جدوى في لغة غير لغتهم الام.

اما عالميا فان اتجاه الترجمة الآلية بدأ ليوائم عصر المواصلات والاتصالات واصبح المستخدم يتوقع ترجمة النص بمجرد ضغطة على زر الفأر أو مفتاح التشغيل كما ظهرت هناك خدمات اخرى مثل الشبكات والاتصالات السريعة والاذاعات والسياحة، والصناعات وهذه الخدمات كما نعرف لا يحتاج اسلوبها الى بلاغة أو اسلوب ادبي وانما تتطلب نقلا دقيقا موضوعيا أو لنقل باردا للمعلومات.

* ماذا عن نشاط الجمعية خلال الفترة القادمة؟

ـ بدأنا بالفعل خطوات تأسيس الفرع للجمعية بسورية كبداية لفروع عربية اخرى وذلك لتوحيد الجهود من خلال الجمعية في كل تطبيقات وابحاث هندسة اللغة على المستوى العربي، وسوف ندعم ذلك بمجلة علمية دورية للجمعية ذات مستوى عالمي لنشر البحوث الخاصة بهندسة اللغة كما سوف نبحث تنظيم دورات تدريبية على المستوى العربي يستعان فيها بالمتخصصين وتتاح لكل من يهمه الموضوع وذلك من اجل تحسين اداء المشتغلين في البحث لخلق لغة مشتركة للتفاهم بين الاعضاء.


رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 3 )
عبدالله بنعلي
عضو نشيط
رقم العضوية : 1630
تاريخ التسجيل : Apr 2014
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 6,053
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

عبدالله بنعلي غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 11-28-2018 - 04:15 PM ]


Company Logoالجمعية المصرية لهندسة اللغة



تم إشهار الجمعية المصرية لهندسة اللغة فى أول يناير عام 1996 فى الفاهرة - جمهورية مصر العربية. تهدف الجمعية لتحقيق عدة أهداف تؤدى إلى تقدم علوم هندسة اللغة مع التركيز على تلك التي تعالج اللغة العربية. ومن خلال أنشطة الجمعية يتم تحقيق التقارب بين الأكاديميين والباحثين والتقنيين والمنتجين والمستخدمين من مختلف الأماكن ومختلف اللغات مما يساعد على تبادل المعلومات من أجل تحسين تقنية الاتصال بين الإنسان والآلة باللغة الطبيعية.

المجلة العلمية
"المجلة المصرية لهندسة اللغة تصدرها الجمعية المصرية لهندسة اللغة"
Print Email


اعلان هام – دعوة للنشر فى المجلة العلمية لهندسة اللغة






تتشرف هيئة تحرير المجلة بدعوة الباحثين فى مجال هندسة اللغة بتقديم بحوثهم الأصيلة للنشر فى الأعداد القادمة من المجلة بدءا من العدد العاشر فى سبتمبر 2018. يتم مراجعة الورقة البحثية بواسطة ثلاثة متخصصين أكاديميين قبل إتخاذ القرار بقبول البحث من عدمه.

تقدم الأوراق البحثية حتى: 30 يونية 2018

الإعلام بقبول البحث: 15 أغسطس 2018

يجب مراعاة إتباع تعليمات كتابة الأبحاث كما هو وارد بالورقة الخاصة بذلك المنشورة على موقع الجمعية.

تحتوى المجلة المصرية لهندسة اللغة على أوراق بحثية محكمة بشفافية تساهم فى تحسين و فهم و تطوير نظريات و خوارزمات هندسة اللغة بالإضافة إلى مناقشة المتطلبات الإجتماعية لهذه النظم. تشتمل محاور هذه المجلة و لا تقتصر على: تحليل اللغة و فهمها, توليد اللغة، فهم اللغة المنطوقة، نظم التحاور و الخطابة، تقييم نظم معالجة اللغة الطبيعية، الحصائل اللغوية الكبيرة، التعرف على اللغة و المتحدث، ضغط الكلام و التعرف عليه و إصطناعه، معالجة اللغة الطبيعية للحصول على المعلومات، اللغويات الحاسوبية، الترجمة الآلية، أنماط و طرق هندسة اللغة، هندسة اللغة و الذكاء الإصطناعى، التعرف الآلى على الحروف، بنية شبكة الكلمات، الشبكة الدلالية و لغات الأنطولوجيا و شبكات التواصل الاجتماعى.

رئيس التحرير: أ.د/ محمد أديب رياض غنيمى- كلية الهندسة - جامعة عين شمس



سكرتير التحرير: أ.د/ سلوى حسين الرملى - كلية الهندسة - جامعة عين شمس



توجد نسخ مطبوعة من الأعداد السابقة لدى سكرتارية الجمعية: السيدة آمال عبد الحميد بمقر الجمعية بكلية الهندسة - جامعة عين شمس (1 شارع السرايات- ميدان عبده باشا- العباسية - القاهرة). كما توجد نسخة الكترونية للمجلة على موقع إتحاد مكتبات الجامعات المصرية www.eulc.edu.eg

ترسل الأوراق البحثية بالبريد الإلكترونى إلى:

Journal@esole-eg.org



و أيضا الى سكرتير تحرير المجلة

أ.د/ سلوى الرملى

salwahelramly@gmail.com

للتعرف على الجمعية يمكنكم زيارة موقعها على شبكة الانترنت:

http://www.esole-eg.org


رد مع اقتباس
 
 رقم المشاركة : ( 4 )
عبدالله بنعلي
عضو نشيط
رقم العضوية : 1630
تاريخ التسجيل : Apr 2014
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 6,053
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

عبدالله بنعلي غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 11-28-2018 - 04:17 PM ]


الجمعية المصرية لهندسة اللغة


عربي English

تم إشهار الجمعية المصرية لهندسة اللغة فى أول يناير عام 1996 فى الفاهرة - جمهورية مصر العربية. تهدف الجمعية لتحقيق عدة أهداف تؤدى إلى تقدم علوم هندسة اللغة مع التركيز على تلك التي تعالج اللغة العربية. ومن خلال أنشطة الجمعية يتم تحقيق التقارب بين الأكاديميين والباحثين والتقنيين والمنتجين والمستخدمين من مختلف الأماكن ومختلف اللغات مما يساعد على تبادل المعلومات من أجل تحسين تقنية الاتصال بين الإنسان والآلة باللغة الطبيعية.

أتصل بنـا
الجمعية المصرية لهندسة اللغة
Contact
Address:
1 شارع السرايات - العباسية
202 القاهرة - جمهورية مصر العربية
Fax: 26850617 (202)



التعديل الأخير تم بواسطة عبدالله بنعلي ; 11-28-2018 الساعة 04:21 PM

رد مع اقتباس
إضافة رد


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على الموضوعات
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الموضوعات المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى الردود آخر مشاركة
مؤتمر «لُغتي» يناقش أفضل الطرق لتدريس اللغة العربية شمس أخبار ومناسبات لغوية 0 12-08-2019 12:28 PM
موسكو تستضيف أول مؤتمر دولي لتدريس اللغة العربية مصطفى شعبان أخبار ومناسبات لغوية 0 04-13-2019 09:54 AM
مؤتمر اللغة العربية يناقش التمكين التشريعي للعربية أنتمي أخبار ومناسبات لغوية 2 04-28-2016 08:35 AM
«مؤتمر تدريس العربية» يناقش 50 بحثاً في مواجهة تحديات اللغة علاء التميمي أخبار ومناسبات لغوية 0 03-10-2016 06:34 AM
مؤتمر دولي يناقش «أدب الأطفال» علاء التميمي أخبار ومناسبات لغوية 0 02-18-2016 07:07 AM


الساعة الآن 09:42 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by