عرض مشاركة واحدة
 
 رقم المشاركة : ( 10 )
عبدالرحمن السليمان
عضو نشيط
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
رقم العضوية : 541
تاريخ التسجيل : Apr 2013
مكان الإقامة : بلجيكا
عدد المشاركات : 311
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

عبدالرحمن السليمان غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 04-19-2014 - 12:38 AM ]


الأستاذة الفاضلة شريفة،

السلام عليكم،

لا تستعمل (يا ساتر) و(يا سَتَّار) على أنهما اسمان من أسماء الله الحسنى، ولكن على أنهما اسما فاعل من (ستر) والثاني للمبالغة. وأصله في الاستعمال العام في بلاد الشام: ينادي الضيف الداخل إلى البيوت، أو مضيفه، (يا ستار) أو (يا ساتر)، مثلما ينادون (يا الله) و(إحمممممم) و(دستور يا أهل الدار) كي تنتبه النسوة ويضعن الحجاب. والمعنى: (يا ساتر الخلق استرنا).

تحياتي الطيبة.

توقيع : عبدالرحمن السليمان

أ. د. عبدالرحمن السليمان
الجمعية الدولية لمترجمي العربية
www.atinternational.org

رد مع اقتباس