عرض مشاركة واحدة
 
 رقم المشاركة : ( 3 )
د.مصطفى يوسف
عضو نشيط
رقم العضوية : 4449
تاريخ التسجيل : Oct 2016
مكان الإقامة :
عدد المشاركات : 7,757
عدد النقاط : 10
جهات الاتصال :

د.مصطفى يوسف غير موجود حالياً

   

افتراضي

كُتب : [ 06-07-2018 - 03:05 AM ]


الفتوى (1484) :
لا. (كُود) كلمة فرنسية ذات أصل لاتيني هو (codex) ومعناها الأصلي: "مدونة قانونية". ثم أصبحت كلمة (كُود) تحمل معاني كثيرة مثل "الرمز السري" أو "الرمز الحاسوبي"... إلخ. ولعل سؤال السائل يتعلق باستعمال كلمة (كُود) في مجال الحاسوب. في هذه الحالة يُراد به ذلك النص البرمجي الذي يُكتب بطريقة معينة لينفذه الحاسوب. في هذا السياق ثمة من يستعمل الكلمة في العربية معربةً (= كُود)، ويقول كَوَّدَ تَكويدًا، وثمة من يستعملها مترجمةً (= رَمز) ويقول: رَمَّزَ تَرمِيزًا. والكلمتان (كود، رمز) مستعملتان في العربية. ونفضل إهمال (كُود) واستعمال (رَمز) فقط.
اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:

أ.د. عبد الرحمن السليمان
(عضو المجمع)

راجعه:
أ.د. عبد الرحمن بودرع
(نائب رئيس المجمع)

رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)

رد مع اقتباس