منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية

منتدى مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية (http://www.m-a-arabia.com/vb/index.php)
-   أنت تسأل والمجمع يجيب (http://www.m-a-arabia.com/vb/forumdisplay.php?f=4)
-   -   الفتوى (1672) : ما الترجمات العربية الدقيقة لكلمة Momentum؟ (http://www.m-a-arabia.com/vb/showthread.php?t=35261)

زكي جاويش 10-10-2018 02:20 PM

الفتوى (1672) : ما الترجمات العربية الدقيقة لكلمة Momentum؟
 
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ما الترجمات العربية الدقيقة لكلمة Momentum؟
وإليكم أمثلة من سياقات متنوعة:
.The spacecraft will fly around the earth to gain/gather momentum for its trip to Jupiter -
.In an attempt to give new momentum to their plans, the committee set a date for starting detailed discussions -
.Now the challenge for the country is to maintain the reform momentum -
.The campaign for an elected mayor seems to have lost momentum -
جزاكم الله خيرًا.

د.مصطفى يوسف 10-10-2018 05:37 PM

(لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا).

د.مصطفى يوسف 10-14-2018 09:37 PM

الفتوى (1672) :
إن كلمة (momentum) مصطلح فيزيائي يعني (زَخْم) و(زَخْم الحركة). وقد أصبح له معنيان واحد حسي وآخر مجازي.
- قد فقدت زخمها (قوتها، بريقها، حماسها... إلخ).
إن كلمة (momentum) في المثال الأول تعني (زخم الحركة) وترجمته: "سوف تطير مركبة الفضاء حول الأرض لتستجمع زخم حركة لرحلتها إلى [كوكب] المشتري".
أما في المثال الأخير فاستعمال (زَخم) مجازي، وترجمة المثال: "يبدو أن الحملة لانتخاب المحافظ قد فقدت زخمها".

اللجنة المعنية بالفتوى:
المجيب:

أ.د. عبدالرحمن السليمان
(عضو المجمع)

راجعه:
أ.د. عبدالرحمن بودرع
(نائب رئيس المجمع)

رئيس اللجنة:
أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي
(رئيس المجمع)


الساعة الآن 12:17 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by