![]() |
الفتوى (1193) : ما الصحيح "رد فعل" أو "رد الفعل"؟
السائلة: في الهاجري تحياتي إلى الأساتذة الأعزاء في مجمع اللغة العربية لديَّ سؤالان: الأول: أيهما أصح أن نقول (رد فعل) أم (رد الفعل)؟ الثاني: ما هو جمع (رد فعل) هل هو (ردود فعل) أم (ردود أفعال) خصوصًا إذا تعددت الأفعال وتعددت الردود أيضًا؟ تحياتي |
(لقد أحيل السؤال إلى أحد المختصين لموافاتكم بالإجابة قريبا). |
الفتوى (1194) : إذا قَصَدنا التنكيرَ نكَّرْنا الفعلَ فقُلْنا: أثارَ الخَبَرُ ردَّ فعلٍ عَنيفًا أو رُدودَ فعلٍ عَنيفةً أو رُدود أفعال عنيفَة، وإذا اقتضى الحالُ التعريفَ عرَّفْنا فقُلنا: جاءَ ردُّ الفعلِ عَنيفًا، وصدرَ ردُّ الفعلِ بمجرّدِ انتشارِ الخَبَر؛ فالتعريف والتنكير راجعان إلى المَعْنى المرَاد. وأحبُّ أن أشيرَ هاهنا إلى أنّ المُركَّب الإضافيّ [ردّ فعل] ترجمة حرفية للمركَّب الإضافي الإنجليزي والفرنسي reaction المؤلَّف من مقطعَيْن؛ وعليْه يحسنُ البحث عن لفظ آخَر مناسب، من صميم اللغة العربية. وأقترح أن تَكون الترجمةُ على النحو التالي: الاستجابَة، وإذا شئتَ وصفتَها فقُلتَ الاستجابة الحَسَنَة أو الإيجابيةُ والاستجابَة السيئةُ أو السلبية. والله الموفقُ للصواب. اللجنة المعنية بالفتوى: المجيب: أ.د. عبد الرحمن بودرع (نائب رئيس المجمع) راجعه: أ.د. أبو أوس الشمسان (عضو المجمع) رئيس اللجنة: أ.د. عبد العزيز بن علي الحربي (رئيس المجمع) |
| الساعة الآن 02:35 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Trans by